Текст и перевод песни Maná feat. Prince Royce - El Verdadero Amor Perdona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Verdadero Amor Perdona
True Love Forgives
Tienes
todos
los
espacios
All
of
your
spaces
are
Inundados
de
tu
ausencia
Flooded
with
your
absence
Inundados
de
silencio
Flooded
with
silence
No
hay
palabras,
no
hay
perdón
There
are
no
words,
no
forgiveness
Tú
me
tienes
olvidado
You
have
forgotten
me
No
respondes
al
llamado
You
don't
answer
the
call
No
eches
tierra
a
la
palabra
Don't
bury
the
word
Me
condenas
a
la
nada
You
condemn
me
to
nothingness
No
me
entierres
sin
perdón
Don't
bury
me
without
forgiveness
Mira,
corazón,
que
es
el
engaño
Look,
heart,
this
is
the
deception
Se
revierte
y
hace
daño
It
reverses
and
hurts
Se
revienta
en
el
aire
It
bursts
in
the
air
Como
pompas
de
jabón
Like
soap
bubbles
Cómo
pude
haberte
yo
herido
How
could
I
have
hurt
you
Engañarte
y
ofendido
Deceived
you
and
offended
you
Alma
gemela,
no
te
olvido
Soul
mate,
I
don't
forget
you
Aunque
me
arranque
el
corazón
Even
if
I
tear
out
my
heart
¡Ay!
El
rencor
que
nos
envenena
Oh!
The
resentment
that
poisons
us
Nos
hace
daño
It
hurts
us
Aunque
no
regreses,
corazón
Even
if
you
don't
come
back,
my
heart
Has
de
perdonarme
You
must
forgive
me
El
verdadero
amor
perdona
True
love
forgives
No
abandona,
no
se
quiebra
It
doesn't
abandon,
it
doesn't
break
No
aprisiona,
no
revienta
It
doesn't
imprison,
it
doesn't
burst
Como
pompas
de
jabón
Like
soap
bubbles
Un
error
es
algo
humano
A
mistake
is
human
No
justifico
la
traición
I
don't
justify
the
betrayal
Los
amantes
verdaderos
True
lovers
Se
comprenden,
se
aman
Understand
each
other,
love
each
other
Y
se
olvidan
del
rencor
And
forget
the
resentment
La
noche
empieza
a
amotinarse
The
night
begins
to
riot
De
sueños
rotos
y
el
dolor
Of
broken
dreams
and
pain
Y
me
revuelco
en
la
cama
And
I
toss
and
turn
in
bed
Aferrándome
a
la
nada
Clinging
to
nothing
Implorando
tu
perdón
Begging
for
your
forgiveness
Mira,
corazón,
cuánto
te
extraño
Look,
heart,
how
much
I
miss
you
Pasan
días,
pasan
años
Days
go
by,
years
go
by
Y
mi
vida
se
revienta
And
my
life
bursts
Como
pompas
de
jabón
Like
soap
bubbles
Cómo
pude
haberte
yo
herido
How
could
I
have
hurt
you
Engañarte
y
ofendido
Deceived
you
and
offended
you
Alma
gemela,
no
te
olvido
Soul
mate,
I
don't
forget
you
Aunque
me
arranque
el
corazón
Even
if
I
tear
out
my
heart
¡Ay!
El
rencor
que
nos
envenena
Oh!
The
resentment
that
poisons
us
Nos
hace
daño
It
hurts
us
Aunque
no
regreses,
corazón
Even
if
you
don't
come
back,
my
heart
Has
de
perdonarme
You
must
forgive
me
El
verdadero
amor
perdona
True
love
forgives
No
abandona,
no
se
quiebra
It
doesn't
abandon,
it
doesn't
break
No
aprisiona,
no
revienta
It
doesn't
imprison,
it
doesn't
burst
Como
pompas
de
jabón
Like
soap
bubbles
El
verdadero
amor
perdona
True
love
forgives
El
verdadero
amor
perdona
True
love
forgives
Si
el
amor
es
verdadero
If
love
is
true
No
se
quiebra,
no
abandona
It
doesn't
break,
it
doesn't
abandon
Si
el
amor
es
verdadero
If
love
is
true
No
se
quiebra,
no
abandona
It
doesn't
break,
it
doesn't
abandon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Fernando Emilio Olvera Sierra
Альбом
#1's
дата релиза
20-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.