Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En el muelle de San Blas - Remasterizado digitalmente
На пирсе Сан-Блас - Цифровой ремастеринг
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у,
у-у
Ella
despidió
a
su
amor
Она
проводила
свою
любовь,
El
partió
en
un
barco
en
el
muelle
de
San
Blas
Он
отплыл
на
корабле
с
пирса
Сан-Блас.
El
juró
que
volvería
Он
поклялся,
что
вернется,
Y
empapada
en
llanto,
ella
juró
que
esperaría
И,
обливаясь
слезами,
она
поклялась,
что
будет
ждать.
Miles
de
lunas
pasaron
Тысячи
лун
прошли,
Y
siempre
ella
estaba
en
el
muelle,
esperando
И
она
всегда
была
на
пирсе,
ожидая.
Muchas
tardes
se
anidaron
Многие
закаты
свили
гнезда
Se
anidaron
en
su
pelo
y
en
sus
labios
Свили
гнезда
в
ее
волосах
и
на
ее
губах.
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у,
у-у
Uh-uh-uh-uh,
uh-uh
У-у-у-у,
у-у
Llevaba
el
mismo
vestido
Она
носила
то
же
платье,
Y
por
si
él
volviera,
no
se
fuera
a
equivocar
Чтобы,
если
он
вернется,
он
ее
узнал.
Los
cangrejos
le
mordían
Крабы
кусали
Su
ropaje,
su
tristeza
y
su
ilusión
Ее
платье,
ее
печаль
и
ее
надежду.
Y
el
tiempo
se
escurrió
И
время
утекло,
Y
sus
ojos
se
le
llenaron
de
amaneceres
И
ее
глаза
наполнились
рассветами.
Y
del
mar
se
enamoró
И
она
влюбилась
в
море,
Y
su
cuerpo
se
enraizó
en
el
muelle
И
ее
тело
пустило
корни
на
пирсе.
(Sola),
sola
en
el
olvido
(Одна),
одна
в
забвении,
(Sola),
sola
con
su
espíritu
(Одна),
одна
со
своим
духом,
(Sola),
sola
con
su
amor
el
mar
(Одна),
одна
со
своей
любовью
- морем,
(Sola),
en
el
muelle
de
San
Blas
(Одна),
на
пирсе
Сан-Блас.
Su
cabello
se
blanqueó
Ее
волосы
побелели,
Pero
ningún
barco
a
su
amor
le
devolvía
Но
ни
один
корабль
не
вернул
ей
ее
любовь.
Y
en
el
pueblo
le
decían
И
в
городе
ее
называли
Le
decían:
"la
loca
del
muelle
de
San
Blas"
Называли:
"безумная
с
пирса
Сан-Блас".
Y
una
tarde
de
abril
И
однажды
апрельским
вечером
La
intentaron
trasladar
al
manicomio
Ее
попытались
отправить
в
сумасшедший
дом.
Nadie
la
pudo
arrancar
Никто
не
смог
ее
сдвинуть
с
места,
Y
del
mar
nunca
jamás
la
separaron
И
от
моря
ее
никогда
не
отделили.
(Sola),
sola
en
el
olvido
(Одна),
одна
в
забвении,
(Sola),
sola
con
su
espíritu
(Одна),
одна
со
своим
духом,
(Sola),
sola
con
su
amor
el
mar
(Одна),
одна
со
своей
любовью
- морем,
(Sola),
en
el
muelle
de
San
Blas
(Одна),
на
пирсе
Сан-Блас.
(Sola),
sola
en
el
olvido
(Одна),
одна
в
забвении,
(Sola),
sola
con
su
espíritu
(Одна),
одна
со
своим
духом,
(Sola),
sola
con
el
sol
y
el
mar
(Одна),
одна
с
солнцем
и
морем,
(Sola),
¡oh,
sola!
(Одна),
о,
одна!
Sola
en
el
olvido
Одна
в
забвении,
(Sola),
sola
con
su
espíritu
(Одна),
одна
со
своим
духом,
(Sola),
sola
con
su
amor
el
mar
(Одна),
одна
со
своей
любовью
- морем,
(Sola),
en
el
muelle
de
San
Blas
(Одна),
на
пирсе
Сан-Блас.
Se
quedó
sola,
sola
Осталась
одна,
одна.
Se
quedó
con
el
sol
y
con
el
mar
Осталась
с
солнцем
и
морем.
Se
quedó
ahí
Она
осталась
там,
Se
quedó
hasta
el
fin
Осталась
до
конца.
Se
quedó
ahí
Она
осталась
там,
Se
quedó
en
el
muelle
de
San
Blas
Осталась
на
пирсе
Сан-Блас.
Uoh,
oh-oh-oh
У-о,
о-о-о-о
Sola,
sola
se
quedó
Одна,
одна
осталась.
Uoh,
oh-oh-oh
У-о,
о-о-о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olvera-sierra Jose Fernando Emilio, Gonzalez-trujillo Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.