Maná - En el muelle de San Blas - Remasterizado digitalmente - перевод текста песни на русский

En el muelle de San Blas - Remasterizado digitalmente - Manáперевод на русский




En el muelle de San Blas - Remasterizado digitalmente
На пирсе Сан-Блас - Цифровой ремастеринг
Uh-uh-uh-uh, uh-uh
У-у-у-у, у-у
Ella despidió a su amor
Она проводила свою любовь,
El partió en un barco en el muelle de San Blas
Он отплыл на корабле с пирса Сан-Блас.
El juró que volvería
Он поклялся, что вернется,
Y empapada en llanto, ella juró que esperaría
И, обливаясь слезами, она поклялась, что будет ждать.
Miles de lunas pasaron
Тысячи лун прошли,
Y siempre ella estaba en el muelle, esperando
И она всегда была на пирсе, ожидая.
Muchas tardes se anidaron
Многие закаты свили гнезда
Se anidaron en su pelo y en sus labios
Свили гнезда в ее волосах и на ее губах.
Uh-uh-uh-uh, uh-uh
У-у-у-у, у-у
Uh-uh-uh-uh, uh-uh
У-у-у-у, у-у
Llevaba el mismo vestido
Она носила то же платье,
Y por si él volviera, no se fuera a equivocar
Чтобы, если он вернется, он ее узнал.
Los cangrejos le mordían
Крабы кусали
Su ropaje, su tristeza y su ilusión
Ее платье, ее печаль и ее надежду.
Y el tiempo se escurrió
И время утекло,
Y sus ojos se le llenaron de amaneceres
И ее глаза наполнились рассветами.
Y del mar se enamoró
И она влюбилась в море,
Y su cuerpo se enraizó en el muelle
И ее тело пустило корни на пирсе.
(Sola), sola en el olvido
(Одна), одна в забвении,
(Sola), sola con su espíritu
(Одна), одна со своим духом,
(Sola), sola con su amor el mar
(Одна), одна со своей любовью - морем,
(Sola), en el muelle de San Blas
(Одна), на пирсе Сан-Блас.
Su cabello se blanqueó
Ее волосы побелели,
Pero ningún barco a su amor le devolvía
Но ни один корабль не вернул ей ее любовь.
Y en el pueblo le decían
И в городе ее называли
Le decían: "la loca del muelle de San Blas"
Называли: "безумная с пирса Сан-Блас".
Y una tarde de abril
И однажды апрельским вечером
La intentaron trasladar al manicomio
Ее попытались отправить в сумасшедший дом.
Nadie la pudo arrancar
Никто не смог ее сдвинуть с места,
Y del mar nunca jamás la separaron
И от моря ее никогда не отделили.
(Sola), sola en el olvido
(Одна), одна в забвении,
(Sola), sola con su espíritu
(Одна), одна со своим духом,
(Sola), sola con su amor el mar
(Одна), одна со своей любовью - морем,
(Sola), en el muelle de San Blas
(Одна), на пирсе Сан-Блас.
(Sola), sola en el olvido
(Одна), одна в забвении,
(Sola), sola con su espíritu
(Одна), одна со своим духом,
(Sola), sola con el sol y el mar
(Одна), одна с солнцем и морем,
(Sola), ¡oh, sola!
(Одна), о, одна!
Sola en el olvido
Одна в забвении,
(Sola), sola con su espíritu
(Одна), одна со своим духом,
(Sola), sola con su amor el mar
(Одна), одна со своей любовью - морем,
(Sola), en el muelle de San Blas
(Одна), на пирсе Сан-Блас.
Se quedó
Она осталась,
Se quedó sola, sola
Осталась одна, одна.
Se quedó
Она осталась,
Se quedó con el sol y con el mar
Осталась с солнцем и морем.
Se quedó ahí
Она осталась там,
Se quedó hasta el fin
Осталась до конца.
Se quedó ahí
Она осталась там,
Se quedó en el muelle de San Blas
Осталась на пирсе Сан-Блас.
Uoh, oh-oh-oh
У-о, о-о-о-о
Sola, sola se quedó
Одна, одна осталась.
Uoh, oh-oh-oh
У-о, о-о-о-о





Авторы: Olvera-sierra Jose Fernando Emilio, Gonzalez-trujillo Alejandro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.