Maná - Eres mi religión (versión en vivo) - перевод текста песни на английский

Eres mi religión (versión en vivo) - Manáперевод на английский




Eres mi religión (versión en vivo)
You're My Religion (Live Version)
Ia caminhando pelas ruas encharcadas pelo esquecimento
I was walking through the streets soaked in forgetfulness
Ia pelos parques con fantasmas e com anjos caídos
I went through the parks with ghosts and fallen angels
Ia sem luz, ia sem Sol, ia sem um sentido, ia morrendo
I went without light, without sun, without meaning, I was dying
Ia voando sobre o mar com as asas furadas
I was flying over the sea with broken wings
Ai, amor, apareceste em minha vida e me curaste as feridas
Oh, my love, you appeared in my life and healed my wounds
Ai, amor, eres minha lua, eres meu Sol e o meu pão de cada dia
Oh, my love, you are my moon, you are my sun and my daily bread
Apareciste com sua luz
You appeared with your light
Não, nunca te va, não não te va nunca meu amor
No, never leave, never leave me, my love
Você é a glória de nós dois, até a morte
You are the glory of the two of us, until death
Em um mundo de ilusão, eu estava desacreditado, estava abandonado,
In a world of illusion, I was discredited, I was abandoned,
Vivia sem sentido, porém, você chegou
I lived without meaning, but you came
Ai amor, você é minha religião
Oh love, you are my religion
Você minha luz.
You are my light.
Abre o coração, abre o coração
Open your heart, open your heart
Faz tanto tempo coração, vivendo na dor e no esquecimento
It's been so long, heart, living in pain and oblivion
Ai, amor, você é minha bendição
Oh, my love, you are my blessing
Minha religião, é meu Sol que cura o frio
My religion, you are my sun that heals the cold
Apareciste com sua luz
You appeared with your light
Não. não, não em abandone, nunca, meu amor
No. no, don't leave me, never, my love
Glória de nos dois, você é o sol, você é meu tudo
Glory of us both, you are the sun, you are my everything
Tudo, você é bendição
Everything, you are a blessing
Em um mundo de ilusão,
In a world of illusion,
Eu estava desacreditado, estava abandonado,
I was discredited, I was abandoned,
Vivia sem sentido, porém, você chegou
I lived without meaning, but you came
Ai amor, você é minha religião
Oh love, you are my religion
Você minha luz, você é meu Sol
You are my light, you are my sun
Abre o coração, abre o coração
Open your heart, open your heart
Viverei sempre a seu lado com tua luz
I will always live by your side with your light
Morrerei estando a teu lado, você é a glória e a benção
I will die by your side, you are the glory and the blessing
É você minha bendição, é você minha religião
You are my blessing, you are my religion
Eres minha eternidade e até minha salvação
You are my eternity and even my salvation
Não tinha nada, e hoje te tenho com a glória
I had nothing, and today I have you with glory
Com a glória, com a glória, amor, amor, amor, amor, amor.
With glory, with glory, love, love, love, love, love.
É você minha bendição, eres minha luz, eres meu Sol
You are my blessing, you are my light, you are my sun





Авторы: JOSE FERNANDO EMILIO OLVERA SIERRA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.