Текст и перевод песни Maná - Fe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
entender
I
can't
understand
Este
mundo
cómo
es
This
world,
how
it
is
Que
uno
puede
odiar
That
one
can
hate
Herir
y
traicionar,
¿por
qué?
Hurt
and
betray,
baby
¿Cómo
puede
ser
How
can
it
be
Que
haya
gente
que
pueda
matar?
That
there
are
people
who
can
kill?
Por
diferencia
de
opinión
Due
to
differences
in
opinion
Por
tierra
o
por
religión,
no
sé
Because
of
land
or
religion,
I
don't
know
Oh
no,
miranos
Oh
no,
look
at
us
¿Dónde
está
nuestro
corazón?
Where
is
our
heart?
Oye
mi
canción
Listen
to
my
song
Ya
no
más
sangre,
grítalo
No
more
blood,
shout
it
out
Dame
fe,
dame
alas
Give
me
faith,
give
me
wings
Dame
fuerza
Give
me
strength
Para
sobrevivir
To
survive
En
este
mundo
In
this
world
¿Cómo
puede
ser
How
can
it
be
Que
haya
tanta
destrucción?
That
there
is
so
much
destruction?
En
vez
de
resolver
Instead
of
solving
Les
enferma
todo
el
poder
They
are
sickened
by
all
the
power
Que
esto
quede
claro
Let
this
be
clear
Hay
que
amarnos
como
hermanos
We
have
to
love
each
other
as
brothers
and
sisters
Tenemos
el
valor,
para
darnos
más
amor
We
have
the
courage
to
give
each
other
more
love
Lo
sé,
ya
lo
sé
I
know,
I
know
Oh
no,
miranos
Oh
no,
look
at
us
¿Dónde
esta
nuestro
corazón?
Where
is
our
heart?
Oye
mi
canción
Listen
to
my
song
Ya
no
más
sangre,
grítalo
No
more
blood,
shout
it
out
Dame
fe,
dame
alas
Give
me
faith,
give
me
wings
Dame
fuerza
Give
me
strength
Para
sobrevivir
To
survive
En
este
mundo
In
this
world
El
mundo
puede
cambiar
The
world
can
change
Solo
hay
que
intentarlo
We
just
have
to
try
No
hay
que
odiar,
hay
que
amar
We
have
to
love,
not
hate
No
hay
que
odiar,
hay
que
amar
We
have
to
love,
not
hate
Hay
que
intentar,
hay
que
intentar
We
have
to
try,
we
have
to
try
No
hay
que
perder
la
fe
We
must
not
lose
faith
Dame
fe
(dame
fe,
dame
fe,
yeah)
Give
me
faith
(give
me
faith,
give
me
faith,
yeah)
Dame
alas
(dame,
dame,
dame,
dame,
oh)
Give
me
wings
(give
me,
give
me,
give
me,
give
me,
oh)
Dame
fuerza
Give
me
strength
Para
sobrevivir
(para
sobrevivir)
To
survive
(to
survive)
En
este
mundo
(para
sobrevivir,
yeah)
In
this
world
(to
survive,
yeah)
Dame
fe
(dame
fe,
dame
fe,
yeah)
Give
me
faith
(give
me
faith,
give
me
faith,
yeah)
Dame
alas
(dame
alas,
dame
alas)
Give
me
wings
(give
me
wings,
give
me
wings)
Dame
fuerza
Give
me
strength
Para
sobrevivir
(para
sobrevivir)
To
survive
(to
survive)
En
este
mundo
(para
sobrevivir)
In
this
world
(to
survive)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEJANDRO GONZALEZ TRUJILLO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.