Текст и перевод песни Maná - Gitana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soñé
que
la
perdía,
es
verdad
Мне
снилось,
что
я
тебя
потерял,
это
правда
¿Dónde
estás,
chiquita?
¿Dónde
estás?
Где
ты,
милая?
Где
ты?
Y
fui
con
la
gitana
a
preguntarle
И
я
пошел
к
цыганке
спросить,
Dónde
se
ha
metido
Куда
ты
пропала
No,
no,
no
quiero
fingir
Нет,
нет,
нет,
я
не
хочу
притворяться
Me
siento
como
morir
Мне
хочется
умереть
Búsquela
en
su
bola
de
cristal
Поищи
ее
в
своем
хрустальном
шаре
O
deme
alguna
pista
sensorial
Или
дай
мне
какой-нибудь
знак,
подсказку
O
dígame
el
hechizo
para
hallarla
Или
скажи
мне
заклинание,
чтобы
найти
ее
Cuenta,
gitana,
por
favor
Скажи,
цыганка,
прошу
тебя
Dónde
busco
a
mi
corazón
Где
мне
искать
мое
сердце
Mis
palmas
te
dicen
la
razón
Мои
ладони
расскажут
тебе
причину
O
cuentan
de
mi
dolor
Или
поведают
о
моей
боли
Por
pobre
me
desprecias
Ты
презираешь
меня
за
мою
бедность
Yo
te
brindo
un
gran
corazón
Я
предлагаю
тебе
огромное
сердце
Si
puedes
escucharme
Если
ты
можешь
меня
услышать
Oh,
mi
amor
О,
моя
любовь
Dame
una
oportunidad
Дай
мне
шанс
Na,
ra,
na,
na,
ra
На,
ра,
на,
на,
ра
Yo
te
doy
sinceridad
Я
даю
тебе
искренность
Yo
te
doy
felicidad
Я
даю
тебе
счастье
Eres
una
luna
impenetrable
Ты
словно
неприступная
луна
Cuenta,
gitana,
por
favor
Скажи,
цыганка,
прошу
тебя
Dónde
busco
a
mi
corazón
Где
мне
искать
мое
сердце
Mis
palmas
te
dicen
la
razón
Мои
ладони
расскажут
тебе
причину
O
cuentan
de
mi
dolor
Или
поведают
о
моей
боли
La,
ra,
la,
la,
la,
la
Ла,
ра,
ла,
ла,
ла,
ла
Cuenta,
gitana,
por
favor
Скажи,
цыганка,
прошу
тебя
Dónde
busco
a
mi
corazón
Где
мне
искать
мое
сердце
Mis
palmas
te
dicen
la
razón
Мои
ладони
расскажут
тебе
причину
O
cuentan
de
mi
dolor
Или
поведают
о
моей
боли
Quizá
la
luna
me
caiga
en
pedazos
Может
быть,
луна
упадет
на
меня
осколками
Quizá
la
muerte
me
pise
los
pasos
Может
быть,
смерть
наступит
мне
на
пятки
Por
pobre
estoy
sufriendo
tus
rechazos
Из-за
бедности
я
страдаю
от
твоих
отказов
Quizá
es
una
palabra
que
no
pienso
más
vivir
Возможно,
это
слово,
с
которым
я
больше
не
хочу
жить
Cuenta,
gitana,
por
favor
Скажи,
цыганка,
прошу
тебя
Dónde
busco
a
mi
corazón
Где
мне
искать
мое
сердце
Mis
palmas
te
dicen
la
razón
Мои
ладони
расскажут
тебе
причину
O
cuentan
de
mi
dolor
Или
поведают
о
моей
боли
Oh,
no,
no,
devuélvanlo
О,
нет,
нет,
верните
его
Oh,
no,
no,
devuélvanlo
О,
нет,
нет,
верните
его
Oh,
no,
no,
devuélvanlo
О,
нет,
нет,
верните
его
Oh,
no,
no,
devuélvanlo
О,
нет,
нет,
верните
его
Oh,
no,
no,
devuélvanlo
О,
нет,
нет,
верните
его
Oh,
no,
no,
devuélvanlo
О,
нет,
нет,
верните
его
Oh,
no,
no,
devuélvanlo
О,
нет,
нет,
верните
его
Oh,
no,
no,
devuélvanlo
О,
нет,
нет,
верните
его
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEJANDRO GONZALEZ TRUJILLO, JOSE FERNANDO EMILIO OLVERA SIERRA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.