Maná - Gitana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maná - Gitana




Gitana
Цыганка
Soñé que la perdía, es verdad
Мне снилось, что я тебя потерял, это правда
¿Dónde estás, chiquita? ¿Dónde estás?
Где ты, милая? Где ты?
Y fui con la gitana a preguntarle
И я пошел к цыганке спросить,
Dónde se ha metido
Куда ты пропала
No, no, no quiero fingir
Нет, нет, нет, я не хочу притворяться
Me siento como morir
Мне хочется умереть
Sálveme
Спаси меня
Búsquela en su bola de cristal
Поищи ее в своем хрустальном шаре
O deme alguna pista sensorial
Или дай мне какой-нибудь знак, подсказку
O dígame el hechizo para hallarla
Или скажи мне заклинание, чтобы найти ее
Cuenta, gitana, por favor
Скажи, цыганка, прошу тебя
Dónde busco a mi corazón
Где мне искать мое сердце
Mis palmas te dicen la razón
Мои ладони расскажут тебе причину
O cuentan de mi dolor
Или поведают о моей боли
Y ya lo
И я уже знаю
Por pobre me desprecias
Ты презираешь меня за мою бедность
No hay razón
Нет причин
Yo te brindo un gran corazón
Я предлагаю тебе огромное сердце
Si puedes escucharme
Если ты можешь меня услышать
Oh, mi amor
О, моя любовь
Dame una oportunidad
Дай мне шанс
Ay, amor
О, любовь
Na, ra, na, na, ra
На, ра, на, на, ра
Yo te doy sinceridad
Я даю тебе искренность
Yo te doy felicidad
Я даю тебе счастье
Vuelve ya
Вернись же
Eres una luna impenetrable
Ты словно неприступная луна
Cuenta, gitana, por favor
Скажи, цыганка, прошу тебя
Dónde busco a mi corazón
Где мне искать мое сердце
Mis palmas te dicen la razón
Мои ладони расскажут тебе причину
O cuentan de mi dolor
Или поведают о моей боли
La, ra, la, la, la, la
Ла, ра, ла, ла, ла, ла
Cuenta, gitana, por favor
Скажи, цыганка, прошу тебя
Dónde busco a mi corazón
Где мне искать мое сердце
Mis palmas te dicen la razón
Мои ладони расскажут тебе причину
O cuentan de mi dolor
Или поведают о моей боли
Quizá la luna me caiga en pedazos
Может быть, луна упадет на меня осколками
Quizá la muerte me pise los pasos
Может быть, смерть наступит мне на пятки
Por pobre estoy sufriendo tus rechazos
Из-за бедности я страдаю от твоих отказов
Quizá es una palabra que no pienso más vivir
Возможно, это слово, с которым я больше не хочу жить
Cuenta, gitana, por favor
Скажи, цыганка, прошу тебя
Dónde busco a mi corazón
Где мне искать мое сердце
Mis palmas te dicen la razón
Мои ладони расскажут тебе причину
O cuentan de mi dolor
Или поведают о моей боли
Oh, no, no, devuélvanlo
О, нет, нет, верните его
Oh, no, no, devuélvanlo
О, нет, нет, верните его
Mi corazón
Мое сердце
Oh, no, no, devuélvanlo
О, нет, нет, верните его
Oh, no, no, devuélvanlo
О, нет, нет, верните его
Mi corazón
Мое сердце
Oh, no, no, devuélvanlo
О, нет, нет, верните его
Oh, no, no, devuélvanlo
О, нет, нет, верните его
Mi corazón
Мое сердце
Oh, no, no, devuélvanlo
О, нет, нет, верните его
Oh, no, no, devuélvanlo
О, нет, нет, верните его
Mi corazón
Мое сердце





Авторы: ALEJANDRO GONZALEZ TRUJILLO, JOSE FERNANDO EMILIO OLVERA SIERRA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.