Текст и перевод песни Maná - La telaraña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
quiero
hacerme
ilusiones
I
don't
want
to
get
my
hopes
up
anymore
Siempre
lastimas
al
amar
You
always
hurt
when
you
love
Lastimar
y
destrozar
Hurt
and
destroy
Una
rompecorazones
A
heartbreaker
Que
me
pones
de
rodillas
a
tu
altar
Who
makes
me
kneel
at
your
altar
La
mujer
de
todos
y
de
nadie
The
woman
of
all
and
of
no
one
Siempre
cae
la
presa
a
su
manjar
The
prey
always
falls
for
its
delicacy
Eres
pura
mala
maña
You
are
pure
bad
manners
Me
atrapó
tu
telaraña
Your
cobweb
caught
me
¿Ya
lo
ves?
Solo
quieres
picotear
You
see?
You
just
want
to
nibble
Estás
clavándome
el
aguijón
You're
stinging
me
Estás
partiéndome
el
corazón
You're
breaking
my
heart
Sin
parar
vas
a
picar
You
will
not
stop
stinging
Y
el
veneno
a
circular
And
the
venom
will
circulate
Fuera
con
tus
mañas
Away
with
your
ways
Puras
telarañas
Pure
cobwebs
Fuera
de
mi
vida
Out
of
my
life
Ya
no
quiero
ser
tu
rico
manjar
I
don't
want
to
be
your
delicious
delicacy
anymore
Caí
en
tu
fina
telaraña
I
fell
into
your
fine
cobweb
No
hay
manera
de
escapar
There's
no
way
to
escape
Estoy
sintiendo
tu
aguijón
en
mis
entrañas
I'm
feeling
your
sting
in
my
entrails
Y
el
veneno
a
circular
And
the
venom
will
circulate
Fui
lamiendo
el
veneno
de
tu
espalda
I
was
licking
the
venom
off
your
back
Fui
bajándote
las
bragas
al
derrier
I
was
pulling
down
your
panties
to
your
derriere
Eres
pura
mala
maña
You
are
pure
bad
manners
Me
atrapó
tu
telaraña
Your
cobweb
caught
me
Y
no
me
quieres,
solo
quieres
picotear
And
you
don't
want
me,
you
just
want
to
nibble
Y
no
me
quieres,
tú
me
quieres
devorar
And
you
don't
want
me,
you
want
to
devour
me
Estás
clavándome
el
aguijón
You're
stinging
me
Estás
partiéndome
el
corazón
You're
breaking
my
heart
Sin
parar
vas
picar
You
will
not
stop
stinging
Y
el
veneno
a
circular
And
the
venom
will
circulate
Fuera
con
tus
mañas
Away
with
your
ways
Puras
telarañas
Pure
cobwebs
Fuera
de
mi
vida
Out
of
my
life
Ya
no
quiero
ser
tu
rico
manjar
I
don't
want
to
be
your
delicious
delicacy
anymore
Caí
otra
vez
a
tu
telaraña
I
fell
again
into
your
cobweb
A
tu
veneno
y
a
tus
mañas
Into
your
venom
and
your
ways
He
querido
ya
dejarte
y
no
he
podido
I've
wanted
to
leave
you
and
I
haven't
been
able
to
Pero
es
que
amo
con
locura
tu
lujuria
y
tu
sed
de
amar
But
it's
that
I
love
your
lust
and
your
thirst
to
love
with
madness
Con
tu
aguijón,
qué
subidón
me
vas
a
dar
With
your
sting,
what
a
high
you
give
me
Estás
clavándome
el
aguijón
You're
stinging
me
Estás
partiéndome
el
corazón
You're
breaking
my
heart
Sin
parar
me
va
a
picar
You
will
not
stop
stinging
me
Y
el
veneno
a
circular
And
the
venom
will
circulate
Fuera
con
tus
mañas
Away
with
your
ways
Puras
telarañas
Pure
cobwebs
Fuera
de
mi
vida
Out
of
my
life
Ya
no
quiero
ser
I
don't
want
to
be
Tu
rico
manjar
Your
delicious
delicacy
Son
tus
artimañas
They
are
your
tricks
Y
tus
telarañas
And
your
cobwebs
Son
veneno
puro
They
are
pure
venom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Fernando Emilio Olvera Sierra, George Noriega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.