Maná - Manda Una Senal - Acoustic Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maná - Manda Una Senal - Acoustic Version




Manda Una Senal - Acoustic Version
Send a Signal - Acoustic Version
Te quiero, si te quiero
I love you, yes I love you
voy andando como fiera tras tus pies
I walk like a beast at your feet
amor
my love
Te veo y te deseo
I see you and I desire you
pero tu tienes tu dueño
but you have your owner
y no te puedes zafar
and you can't break free
Los días se pasan sin ti
The days go by without you
las noches se alargan sin ti
the nights lengthen without you
sin tu amor, sin tus besos
without your love, without your kisses
Ay, si tuvieras libertad
Oh, if you were free
a tu lado yo estaría amor,
I would be by your side, my love,
hey, dame dame una señal
hey, give me, give me a sign
cuando seas libre mi amor.
when you are free, my love.
Ay, no lo puedo soportar
Oh, I can't bear it
no me quiero derrumbar
I don't want to fall apart
mándame un mensaje una señal
send me a message, a sign
manda una señal mi amor
send a signal, my love
manda una señal amor.
send a signal, my love.
Te veo acorralada
I see you cornered
de unos brazos que no te dejan mover
by arms that won't let you move
te deseo y me deseas
I desire you and you desire me
pero estas muy aprisionada corazón.
but you are very imprisoned, my heart.
Y no viviré sin tu amor
And I won't live without your love
y no pararé hasta tener tu amor y tus besos.
and I won't stop until I have your love and your kisses.
Hey, estoy viviendo sin vivir
Hey, I'm living without living
estoy muriendo sin poder morir,
I'm dying without being able to die,
hey, dime dime, tell me
hey, tell me, tell me, tell me you
cuando seas libre mi amor,
when you will be free, my love,
Ay, no lo puedo soportar,
Oh, I can't bear it,
no me quiero derrumbar,
I don't want to fall apart,
mándame un mensaje una señal,
send me a message, a sign,
mándame tu luz amor,
send me your light, my love,
manda una señal amor.
send a signal, my love.
Vivir, sin ti vivir
To live, to live without you
estarse muriendo sin morir,
is to be dying without dying,
estar, sin ti estar,
to be, to be without you,
estarse muriendo sin morir.
is to be dying without dying.
Amor, donde estarás,
My love, where are you,
manda un mensaje una señal
send a message, a sign
y no, no pararé
and no, I won't stop
no viviré sin ti amor.
I won't live without you, my love.
¡No!
No!





Авторы: JOSE FERNANDO EMILIO OLVERA SIERRA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.