Текст и перевод песни Maná - Ojala Pudiera Borrarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojala Pudiera Borrarte
I Wish I Could Erase You
Ojalá
y
te
me
borraras
de
mis
sueños
I
wish
you
would
vanish
from
my
dreams,
Y
poder
desdibujarte
Become
a
faded
blur.
Ojalá
y
pudiera
ahogarte
en
un
charco
I
wish
I
could
drown
you
in
a
pool
Lleno
de
rosas
y
amor
Overflowing
with
roses
and
love.
Ojalá
y
se
me
olvidara
hasta
tu
nombre
I
wish
I
could
forget
even
your
name,
Ahogarlo
dentro
del
mar
Drown
it
deep
within
the
sea.
Ojalá
y
que
tu
sonrisa
de
verano
I
wish
your
summer
smile,
Se
pudiera
ya
borrar
Could
finally
disappear.
Vuelve
corazón
Come
back,
my
heart,
(Uh
uh-uh-uh)
(Uh
uh-uh-uh)
Vuelve
a
mi
lado
Come
back
to
my
side.
Vuelve
corazón
Come
back,
my
heart,
No
vuelve
It
doesn't
return,
No
vuelve
It
doesn't
return,
No
vuelve
no
It
doesn't
return,
no.
Ojalá
y
te
me
borraras
para
siempre
de
mi
vida
I
wish
you
would
disappear
from
my
life
forever,
Para
no
volverte
a
ver
So
I
never
see
you
again.
Y
ojalá
y
te
me
borraras
por
las
noches
en
el
día
I
wish
you
would
vanish
from
my
nights
and
days,
Para
no
volverte
a
ver
So
I
never
see
you
again.
Y
ojalá
y
te
me
esfumaras
de
mis
sueños,
vida
mía
I
wish
you
would
fade
away
from
my
dreams,
my
life,
Para
no
volverte
a
ver
So
I
never
see
you
again.
No,
ni
en
sueños
Not
even
in
dreams.
¿Cómo
puedo
yo
borrar
tus
besos
vida?
How
can
I
erase
your
kisses,
my
life?
Están
tatuados
en
mi
piel
They're
tattooed
on
my
skin.
Quiero
de
una
vez
por
todas
ya
largarte
I
want
to
finally
let
you
go,
Y
borrarte
de
mi
ser
And
erase
you
from
my
being.
Ojalá
y
la
lluvia
me
ahogue
entre
sus
brazos
I
wish
the
rain
would
drown
me
in
its
arms,
Para
no
pensar
en
ti
So
I
wouldn't
think
of
you.
O
que
pase
un
milagro,
pase
algo
Or
that
a
miracle
would
happen,
something,
Que
me
lleve
hasta
ti
That
would
bring
me
to
you.
Vuelve
corazón
Come
back,
my
heart,
(Uh
uh-uh-uh)
(Uh
uh-uh-uh)
Vuelve
a
mi
lado
Come
back
to
my
side.
Pero
no,
no,
no
vuelve
corazón
But
no,
no,
no,
my
heart
doesn't
return,
No
vuelve
It
doesn't
return,
No
vuelve
It
doesn't
return,
No
vuelve
no
It
doesn't
return,
no.
Ojalá
y
te
me
borraras
para
siempre
de
mi
vida
I
wish
you
would
disappear
from
my
life
forever,
Para
no
volverte
a
ver
So
I
never
see
you
again.
Y
ojalá
y
te
me
borraras
por
las
noches
en
el
día
I
wish
you
would
vanish
from
my
nights
and
days,
Para
no
volverte
a
ver
So
I
never
see
you
again.
Y
ojalá
y
te
me
esfumaras
de
mis
sueños,
vida
mía
I
wish
you
would
fade
away
from
my
dreams,
my
life,
Y
que
no
me
lluevas
más
And
that
you
wouldn't
rain
down
on
me
anymore.
Y
ojalá
y
que
la
lluvia
me
ahogue
entre
sus
brazos
I
wish
the
rain
would
drown
me
in
its
arms,
Para
no
volverte
a
ver
So
I
never
see
you
again.
No,
ni
en
sueños
Not
even
in
dreams.
Pa'
que
pares
de
llover
So
you
can
stop
raining
down.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE FERNANDO EMILIO OLVERA SIERRA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.