Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdido en un barco - Remasterizado Digitalmente
Потерянный на корабле - Цифровое ремастерирование
Salgo
en
un
crucero
hacia
el
mar,
destino
el
Отправляюсь
в
круиз
по
морю,
пункт
назначения
—
Caribe,
pero
este
barco
no
es
normal,
está
en
Карибы,
но
этот
корабль
необычный,
он
в
Un
alucine
s.o.s.
solo
el
sexo
femenino
está
галлюцинации.
S.O.S.
Только
представительницы
прекрасного
пола
Presente
a
lo
mejor,
esto
es
un
error
o
es
que
присутствуют.
Возможно,
это
ошибка,
или
же
мне
Tengo
suerte
yo
solo
aquí
oh
que
va
a
повезло.
Я
здесь
один.
Ох,
что
же
Suceder.
con
tanta
mujer.
случится
со
всем
этим
женским
окружением?
Perdido
en
un
barco,
perdido
en
sus
brazos
Потерянный
на
корабле,
потерянный
в
ваших
объятиях,
Con
este
barco
en
alta
mar,
perdido
yo.
с
этим
кораблем
в
открытом
море,
потерянный
я.
En
aire
una
sensación,
a
coco
y
piel
tostada,
В
воздухе
витает
аромат
кокоса
и
загорелой
кожи,
Ugh
me
despierta
cierta
sensación
y
salgo
ох,
это
пробуждает
во
мне
определенное
чувство,
и
я
вылезаю
De
la
cama,
conmoción,
las
figuras
van
из
кровати.
Смятение.
Фигуры
Desnudas
bien
bronceadas
excitación,
ходят
обнаженными,
загорелыми.
Восторг,
Sentimiento
visceral
acelerado.
висцеральное
чувство,
учащенный
пульс.
Yo,
solo
ahí
uh
que
va
a
suceder,
con
tanta
Я
один
здесь.
Ох,
что
же
произойдет
со
всем
этим
Mujer.
женским
окружением?
Perdido
en
un
barco,
perdido
en
sus
muslos
Потерянный
на
корабле,
потерянный
в
изгибах
ваших
бедер,
Con
este
barco
en
alta
mar,
perdido
yo.
с
этим
кораблем
в
открытом
море,
потерянный
я.
(Solo
trompetas)
(Только
трубы)
Esto
es
demasiado,
me
siento
devorado
estoy
Это
слишком,
я
чувствую
себя
поглощенным,
я
Muy
desahuciado,
más
se
la
solución
совсем
растерян,
но
решение
есть
—
Quedarme
yo
aqui,
con
todas
junto
a
mi.
остаться
здесь,
со
всеми
вами
рядом.
Ole-ola-o-no
perdido
en
un
barco
Оле-ола-о-нет,
потерянный
на
корабле
Ole-ola-o-no
perdido
en
un
barco...
Оле-ола-о-нет,
потерянный
на
корабле...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE FERNANDO EMILIO OLVERA SIERRA, ALEJANDRO GONZALEZ TRUJILLO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.