Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se me olvidó otra vez (unplugged)
I Forgot Again (Unplugged)
Probablemente
ya
de
mí
te
has
olvidado
You've
probably
forgotten
about
me
by
now,
Y
sin
embargo
yo
te
seguiré
esperando
But
I'll
still
be
here
waiting
for
you.
No
me
he
querido
ir
para
ver
si
algún
día
I
didn't
want
to
leave
in
case
someday
Que
tú
quieras
volver
me
encuentres
todavía
You'd
want
to
come
back
and
find
me
still
here.
Por
eso
aún
estoy
en
el
lugar
de
siempre
That's
why
I'm
still
in
the
same
old
place,
En
la
misma
ciudad
y
con
la
misma
gente
In
the
same
city,
with
the
same
people.
Para
que
tú
al
volver
no
encuentres
nada
extraño
So
that
when
you
come
back,
you
won't
find
anything
strange,
Y
sea
como
ayer,
y
nunca
más
dejarnos
And
it
will
be
like
yesterday,
and
we'll
never
leave
each
other
again.
Probablemente
estoy
pidiendo
demasiado
I'm
probably
asking
for
too
much.
Se
me
olvidaba
que
ya
habíamos
terminado
I
forgot
that
we
were
already
over.
Que
nunca
volverá,
que
nunca
me
quisiste
That
you'll
never
come
back,
that
you
never
loved
me.
Se
me
olvidó
otra
vez
que
sólo
yo
te
quise
I
forgot
again
that
it
was
only
me
who
loved
you.
Por
eso
aún
estoy
en
el
lugar
de
siempre
That's
why
I'm
still
in
the
same
old
place,
En
la
misma
ciudad
y
con
la
misma
gente
In
the
same
city,
with
the
same
people.
Para
que
tú
al
volver
no
encuentres
nada
extraño
So
that
when
you
come
back,
you
won't
find
anything
strange,
Y
sea
como
ayer,
y
nunca
más
dejarnos
And
it
will
be
like
yesterday,
and
we'll
never
leave
each
other
again.
Probablemente
estoy
pidiendo
demasiado
I'm
probably
asking
for
too
much.
Se
me
olvidaba
que
ya
habíamos
terminado
I
forgot
that
we
were
already
over.
Y
nunca
volverá,
que
nunca
me
quisiste
And
you'll
never
come
back,
you
never
loved
me.
Se
me
olvidó
otra
vez
que
sólo
yo
te
quise
I
forgot
again
that
it
was
only
me
who
loved
you.
Se
me
olvidó
otra
vez
que
sólo
yo
te
quise
I
forgot
again
that
it
was
only
me
who
loved
you.
Se
me
olvidó
otra
vez
I
forgot
again.
Se
me
olvidó
otra
vez
que
sólo
yo
te
quise
I
forgot
again
that
it
was
only
me
who
loved
you.
Se
me
olvidó
otra
vez
I
forgot
again.
Se
me
olvidó
otra
vez
que
sólo
yo
te
quise
I
forgot
again
that
it
was
only
me
who
loved
you.
Se
me
olvidó
otra
vez
I
forgot
again.
Se
me
olvidó
otra
vez
que
sólo
yo
te
quise
I
forgot
again
that
it
was
only
me
who
loved
you.
Se
me
olvidó
otra
vez
I
forgot
again.
Que
nunca
volverá,
que
nunca
me
quisiste
You'll
never
come
back,
you
never
loved
me.
Se
me
olvidaba
que
ya
habíamos
terminado
I
forgot
that
we
were
already
over.
Que
nunca
volverá
que
nunca
me
quisiste
You'll
never
come
back,
you
never
loved
me.
Se
me
olvidó
otra
vez
que
sólo
yo
te
quise
I
forgot
again
that
it
was
only
me
who
loved
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aguilera Valadez Alberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.