Текст и перевод песни Maná - Selva negra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iba
de
excursión
Я
шел
на
экскурсию,
Perdido
en
la
selva
negra
Заблудился
в
черном
лесу,
Y
en
eso
se
me
apareció
И
тут
мне
явилась
Una
afligida
hormiga
Опечаленный
муравей.
Ella
me
contó
Он
мне
рассказал,
Que
alguien
le
quiere
quitar
su
tierra
Что
кто-то
хочет
отнять
у
него
землю,
Y
no
entiende
el
porqué
И
он
не
понимает
почему,
Si
siempre
ha
estado
ahí
Ведь
он
всегда
был
здесь.
¿Qué
pasó?
Что
случилось?
¿Qué
pasó
en
la
selva
negra?
Что
случилось
в
черном
лесу?
¿Qué
pasó?
Что
случилось?
¿Qué
pasó
en
la
selva...?
Что
случилось
в
лесу...?
¡Les
dieron
de
madrugada!
Напали
на
рассвете!
¿Qué
será
de
mí?
Что
будет
со
мной?
¿Qué
será
de
ti?
Что
будет
с
тобой?
¿Qué
pasó?
Что
случилось?
En
el
hormiguero
В
муравейнике?
¿Qué
será
de
mí?
Что
будет
со
мной?
¿Qué
será
de
ti?
Что
будет
с
тобой?
Oye,
¿dime
qué
pasó?
Скажи
мне,
что
случилось?
En
la
selva
negra
В
черном
лесу?
La
hormiga
no
quiere
ver
Муравей
не
хочет
видеть,
Que
le
destruyan
su
selva
negra
Как
разрушают
его
черный
лес.
Ella
siempre
defenderá
Он
всегда
будет
защищать
Su
hogar
donde
nació
Свой
дом,
где
он
родился.
Picales
la
panza
o
te
va
a
pisar
Жали
их
в
брюхо,
или
он
тебя
раздавит.
Pica,
picales
la
panza
o
te
va
a
moler
Жали,
жали
их
в
брюхо,
или
он
тебя
сотрет
в
порошок.
Ya
no
te
puedes
dejar
pisar
Ты
больше
не
можешь
позволить
им
себя
топтать.
Ya
no
te
puedes
dejar
vencer
Ты
больше
не
можешь
позволить
себе
проиграть.
¡Te
quieren
pisotear!
Они
хотят
тебя
растоптать!
¿Qué
pasó?
Что
случилось?
¿Qué
pasó
en
la
selva
negra?
Что
случилось
в
черном
лесу?
¿Qué
pasó?
Что
случилось?
¿Qué
pasó
en
la
selva...?
Что
случилось
в
лесу...?
¡Les
dieron
de
madrugada!
Напали
на
рассвете!
¿Qué
será
de
mí?
Что
будет
со
мной?
¿Qué
será
de
ti?
Что
будет
с
тобой?
¿Qué
pasó?
Что
случилось?
En
el
hormiguero
В
муравейнике?
¿Qué
será
de
mí?
Что
будет
со
мной?
¿Qué
será
de
ti?
Что
будет
с
тобой?
Oye,
¿y
dime
qué
pasó?
Скажи
мне,
что
случилось?
En
la
selva
negra
В
черном
лесу?
¿Qué
pasó?
Что
случилось?
¿Qué
pasó
en
la
selva
negra?
Что
случилось
в
черном
лесу?
¿Qué
pasó?
Что
случилось?
¿Qué
pasó
en
la
selva...?
Что
случилось
в
лесу...?
¡Les
dieron
de
madrugada!
Напали
на
рассвете!
¿Qué
será
de
mí?
Что
будет
со
мной?
¿Qué
será
de
ti?
Что
будет
с
тобой?
¿Qué
pasó?
Что
случилось?
En
el
hormiguero
В
муравейнике?
¿Qué
será
de
mí?
Что
будет
со
мной?
¿Qué
será
de
ti?
Что
будет
с
тобой?
Oye,
¿dime
qué
pasó?
Скажи
мне,
что
случилось?
En
la
selva
negra
В
черном
лесу?
¿Qué
será
de
mí?
Что
будет
со
мной?
¿Qué
será
de
ti?
Что
будет
с
тобой?
Oye,
¿y
dime
qué
pasó?
Скажи
мне,
что
случилось?
En
el
hormiguero
В
муравейнике?
¿Qué
será
de
mí?
Что
будет
со
мной?
¿Qué
será
de
ti?
Что
будет
с
тобой?
Oye,
¿y
dime
qué
pasó?
Скажи
мне,
что
случилось?
En
la
selva
negra
В
черном
лесу?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALEJANDRO GONZALEZ TRUJILLO, JOSE FERNANDO EMILIO OLVERA SIERRA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.