Maná - Soledad (vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maná - Soledad (vivo)




Soledad (vivo)
Одиночество (живьём)
Pa' pararara papara
Па' парарара папара
despierto con la madrugada
Просыпаюсь на рассвете,
estrecho fuerte mi almohada
Крепко обнимаю подушку,
recuerdos me acosan
Воспоминания терзают меня,
no puedo dormir
Не могу уснуть.
una lágrima estallando
Слеза катится
en mi sábana
По моей простыне.
Pa' pararara papara
Па' парарара папара
pa' pararara papara
Па' парарара папара
me doy vueltas
Я ворочаюсь,
y mi cama está vacía
А моя кровать пуста.
me doy golpes secos
Бьюсь о стену,
contra la pared
Кулаками в отчаянии,
el cuarto en caos
Комната в хаосе,
rota su fotografía
Порвана твоя фотография.
una locura
Безумие
invade mi ser
Охватывает меня.
Me siento so, solo, solo
Мне так одиноко, одиноко, одиноко,
me siento solo y sin su amor
Мне одиноко без твоей любви.
me siento so, solo, solo
Мне так одиноко, одиноко, одиноко,
me siento solo y sin su amor
Мне одиноко без твоей любви.
Este maldito frío
Этот проклятый холод,
que no me deja dormir
Который не даёт мне спать,
y este calor de su recuerdo
И этот жар воспоминаний о тебе -
son dolor
Одна боль.
estoy tan abandonado
Я так покинут,
con mi espejo frío, frío
Со своим холодным, холодным зеркалом.
otra lágrima estallando
Ещё одна слеза катится
en mi sábana
По моей простыне.
Solo, solo, soledad
Одиноко, одиноко, одиночество,
solo, solo, soledad
Одиноко, одиноко, одиночество,
solo, solo, soledad
Одиноко, одиноко, одиночество.





Авторы: JOSE FERNANDO EMILIO OLVERA SIERRA

Maná - The Studio Albums 1990-2011
Альбом
The Studio Albums 1990-2011
дата релиза
18-12-2012


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.