Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos Mar y Arena
Мы - море и песок
Ese
hombre
que
te
trae
bien
embrujada
Этот
мужчина,
который
тебя
так
очаровал,
Ese
hombre
gandalla,
deudor
Этот
подлец,
должник,
¿Dónde
estás
vuelve
mi
amor?
Где
ты?
Вернись,
любовь
моя,
Que
somos
mar
y
arena.
Ведь
мы
- море
и
песок.
Ese
hombre
que
se
cree
dueño
del
mundo
Этот
мужчина,
который
считает
себя
хозяином
мира,
Te
controla
con
dinero
y
sin
amor
Контролирует
тебя
деньгами,
но
без
любви,
¿Dónde
estás
vuelve
mi
amor?
Где
ты?
Вернись,
любовь
моя,
Que
somos
mar
y
arena
Ведь
мы
- море
и
песок.
Somos
como
mar
y
como
arena
Мы
как
море
и
как
песок,
Tu
eres
vida
que
me
oxigena
Ты
- жизнь,
дающая
мне
кислород,
Te
llevo
hasta
en
las
venas
Ты
течешь
в
моих
венах,
Por
favor
ya
vuelve,
Прошу,
вернись
уже,
Que
me
muero
de
la
pena
Я
умираю
от
тоски.
Es
que
somos
el
mar
y
arena
Ведь
мы
- море
и
песок,
Que
te
llevo
en
las
venas
Ты
течешь
в
моих
венах,
Por
favor
ya
vuelve
a
mí
Прошу,
вернись
ко
мне.
Embrujada,
enajenada,
hay
quien
vive
en
el
error
Очарованная,
потерявшая
рассудок,
есть
те,
кто
живут
в
заблуждении,
Engañada,
atorada,
hay
quien
vive
sin
amor
Обманутая,
запутавшаяся,
есть
те,
кто
живут
без
любви.
¿Dónde
estás
vuelve
amor?
Где
ты?
Вернись,
любовь
моя,
Que
somos
mar
y
arena
Ведь
мы
- море
и
песок.
El
amor
que
nos
unió
es
mucho
más
grande
Любовь,
которая
нас
объединила,
гораздо
сильнее,
Más
de
lo
que
nos
quiere
separar
Чем
то,
что
хочет
нас
разлучить.
¿Dónde
estás
vuelve
amor?
Где
ты?
Вернись,
любовь
моя,
Que
si
no
vuelves,
me
voy,
¡me
voy
a
morir!
Ведь
если
ты
не
вернешься,
я
умру,
я
умру!
Somos
como
mar
y
como
arena
Мы
как
море
и
как
песок,
Tu
eres
vida
que
me
oxigena
Ты
- жизнь,
дающая
мне
кислород,
Te
llevo
hasta
en
las
venas
Ты
течешь
в
моих
венах,
Por
favor
ya
vuelve
Прошу,
вернись
уже,
Que
me
muero
de
la
pena
Я
умираю
от
тоски.
Es
que
somos
el
mar
y
arena
Ведь
мы
- море
и
песок,
Que
te
llevo
en
las
venas
Ты
течешь
в
моих
венах,
Por
favor
ya
vuelve
a
mí
Прошу,
вернись
ко
мне.
Voy
a
salir
a
la
calle
y
gritarlo
fuerte
amor
Я
выйду
на
улицу
и
громко
закричу
о
своей
любви,
Y
quitarme
esa
espina
y
pedirte
mil
perdón
И
вытащу
эту
занозу
и
попрошу
у
тебя
тысячу
прощений,
Pdirte
mil
perdón
dejemos
el
rencor
Попрошу
тысячу
прощений,
давай
оставим
обиды.
Somos
como
mar
y
como
arena
Мы
как
море
и
как
песок,
Tu
eres
vida
que
me
oxigena
Ты
- жизнь,
дающая
мне
кислород,
Te
llevo
hasta
en
las
venas
Ты
течешь
в
моих
венах,
Por
favor
ya
vuelve
Прошу,
вернись
уже,
Que
me
muero
de
la
pena
Я
умираю
от
тоски.
Es
que
somos
el
mar
y
arena
Ведь
мы
- море
и
песок,
Que
te
llevo
en
las
venas
Ты
течешь
в
моих
венах,
Por
favor
ya
vuelve
a
mí
Прошу,
вернись
ко
мне.
Que
me
muero
de
la
pena
Я
умираю
от
тоски.
Es
que
somos
el
mar
y
arena
Ведь
мы
- море
и
песок,
Me
rió
te
lloro
te
imploro
Я
смеюсь,
я
плачу,
я
умоляю
тебя,
Tu
dices
que
es
lo
que
hago
para
volver
Ты
скажи,
что
мне
сделать,
чтобы
ты
вернулась?
Que
te
voy
a
ser
sincero,
Я
буду
с
тобой
честен,
Que
sin
ti
corazón
me
muero
Без
тебя,
сердце
моё,
я
умираю.
Te
llevo
en
las
venas
Ты
течешь
в
моих
венах,
Por
favor
ya
vuelve
a
mí
Прошу,
вернись
ко
мне.
Lado,
vente
a
un
lado,
quita
el
miedo
В
сторону,
отойди
в
сторону,
отбрось
страх,
Quita
todos,
todos,
los
rencores
Отбрось
все,
все
обиды.
Vente
a
un
lado,
quita
el
miedo
Отойди
в
сторону,
отбрось
страх,
Quita
todos,
todos,
los
rencores
Отбрось
все,
все
обиды.
Quita
todos
los
rencores,
quita
todos
los
temores
Отбрось
все
обиды,
отбрось
все
страхи,
Quita
todo,
todo
amor,
amor,
amor
Отбрось
всё,
всё,
любовь,
любовь,
любовь.
Somos
como
mar
y
arena
Мы
как
море
и
песок,
Una
pena
tus
temores
Твои
страхи
- это
такая
печаль.
Quita
todos,
todos,
los
rencores
Отбрось
все,
все
обиды.
Vente
a
un
lado,
quita
el
miedo
В
сторону,
отойди
в
сторону,
отбрось
страх,
Quita
todos,
todos,
los
rencores
Отбрось
все,
все
обиды.
Quita
todoes
los
rencores,
quita
todos
los
temores
Отбрось
все
обиды,
отбрось
все
страхи,
Quita
todo,
todo
amor,
amor,
amor
Отбрось
всё,
всё,
любовь,
любовь,
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE FERNANDO EMILIO OLVERA SIERRA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.