Текст и перевод песни Maná - Somos más americanos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos más americanos
Мы больше американцы
Ya
me
gritaron
mil
veces
Мне
тысячу
раз
кричали,
Que
me
regrese
a
mi
tierra
Чтобы
я
вернулся
в
свою
землю,
Por
que
aquí
no
que
podido
Потому
что
здесь
я
не
смог...
Quiero
recordarle
al
gringo
Хочу
напомнить
гринго,
Yo
no
cruce
la
frontera
Я
не
пересекал
границу,
La
frontera
me
cruzo
Граница
пересекла
меня.
América
nación
libre
Америка
- свободная
нация,
El
hombre
la
dividió
Человек
её
разделил.
Ellos
pintaron
la
raya
Они
нарисовали
черту,
Para
que
yo
la
brincará
y
me
llaman
invasor
Чтобы
я
её
перепрыгнул,
и
называют
меня
захватчиком.
Es
un
error
bien
marcado
Это
грубая
ошибка,
No
quitaron
ocho
estados,
quien
es
aquí
el
invasor
Они
отняли
восемь
штатов,
кто
здесь
захватчик?
Soy
extranjero
en
mi
tierra
Я
чужой
на
своей
земле,
Y
no
vengo
a
darles
guerra
И
я
пришел
не
воевать
с
вами,
Soy
hombre
trabajador
Я
рабочий
человек.
Y
si
no
miente
la
historia
И
если
история
не
лжет,
Aquí
se
sentó
en
la
gloría,
la
poderosa
nación
Здесь,
в
славе
восседала,
могущественная
нация.
Entre
guerreros
valientes
Среди
отважных
воинов,
Indios
de
dos
continentes,
mezclados
con
el
español
Индейцев
двух
континентов,
смешанных
с
испанцами.
Y
si
a
los
siglos
nos
vamos
И
если
обратиться
к
векам,
Somos
más
americanos
Мы
больше
американцы,
Somos
más
americanos
Мы
больше
американцы,
Que
el
hijo
de
anglosajón
Чем
сын
англосакса.
Y
si
no
miente
la
historia
И
если
история
не
лжет,
Aquí
se
sentó
en
la
gloría,
la
poderosa
nación
Здесь,
в
славе
восседала,
могущественная
нация.
Entré
guerreros
valientes
Среди
отважных
воинов,
Indios
de
dos
continentes,
mezclados
con
el
español
Индейцев
двух
континентов,
смешанных
с
испанцами.
Y
si
a
los
siglos
nos
vamos
И
если
обратиться
к
векам,
Somos
más
americanos
Мы
больше
американцы,
Somos
más
americanos
Мы
больше
американцы,
Que
el
hijo
de
anglosajón
Чем
сын
англосакса.
Somos
más
americanos
Мы
больше
американцы,
Somos
más
americanos
Мы
больше
американцы,
Que
el
hijo
de
anglosajón
Чем
сын
англосакса.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ENRIQUE M VALENCIA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.