Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senti
che
parlano
nel
mercato
You
hear
them
talking
in
the
market
Di
cronaca
nera
e
di
maltempo
About
crime
and
the
weather
Senti
freddo
nella
nebbia
You
feel
the
fog
is
cold
E
ti
accorgi
dell'autunno
And
you
realize
it's
fall
Le
foglie
gialle
sulle
strade
The
yellow
leaves
on
the
roads
Le
luci
accese
nelle
case
The
lights
are
on
in
the
houses
E
capisci
che
non
serve
a
niente
And
you
know
it's
no
use
Credere
a
quello
che
dicono
i
tg
Believing
what
the
news
says
Che
differenza
fa
What
difference
does
it
make
Credere
non
serve
a
provare
Believing
is
not
enough
to
show
La
sensazione
che
ti
dà
The
feeling
it
gives
you
Passeggiare
distratto
la
domenica
Walking
around
on
a
Sunday
E
senti
che
continui
a
vivere
per
le
cose
quelle
And
you
feel
that
you
keep
on
living
for
those
things
Che
hai
visto
incontrato
hai
dimenticato
That
you
saw,
met,
forgot
about
E
questo
grigio
Torino
scopri
che
ti
piace
And
you
discover
that
you
like
this
gray
Turin
Come
l'ombra
di
un
albero
d'estate
Like
the
shade
of
a
tree
in
the
summer
Dalle
stazioni
dei
punti
di
ripresa
From
the
vantage
points
of
train
stations
Alle
stazioni
dei
punti
per
la
spesa
To
the
grocery
shopping
vantage
points
Dalle
statistiche
la
tendenza
From
the
statistics,
the
trend
Chi
si
impone
Who's
standing
out
Che
differenza
fa
What
difference
does
it
make
Credere
non
serve
a
provare
Believing
is
not
enough
to
show
La
sensazione
che
ti
dà
The
feeling
it
gives
you
Passeggiare
distratto
la
domenica
Walking
around
on
a
Sunday
E
senti
che
continui
a
vivere
per
le
cose
quelle
And
you
feel
that
you
keep
on
living
for
those
things
Che
hai
visto
incontrato
hai
dimenticato
That
you
saw,
met,
forgot
about
E
questo
grigio
Torino
scopri
che
ti
piace
And
you
discover
that
you
like
this
gray
Turin
Come
l'ombra
di
un
albero
d'estate
Like
the
shade
of
a
tree
in
the
summer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.