Текст и перевод песни mao - 花冠 -love brought me some eternal petals-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花冠 -love brought me some eternal petals-
Венок из цветов - любовь подарила мне вечные лепестки -
張りつめた心の糸
Натянутая
струна
моего
сердца
優しくほどけてく
Нежно
ослабевает
やわらかな陽射しにただ
В
мягких
лучах
солнца
я
просто
愛されてるみたい
Чувствую
твою
любовь
Weave
flowers
into
garlands
Вплетая
цветы
в
гирлянды
Ephemeral
is
softly
Эфемерное
нежно
Love
brought
me
some
eternal
petals
Любовь
подарила
мне
вечные
лепестки
この世界がもし幻想でも
Даже
если
этот
мир
— иллюзия
想いを込めた花冠を
Венок,
в
который
я
вложила
всю
свою
любовь,
あなたの笑顔に捧げましょう
Я
подарю
твоей
улыбке
ありがとう
thank
you
for
your
all
Спасибо,
спасибо
тебе
за
все
なだらかに季節(とき)は廻り
Плавно
вращается
время
(сезоны)
微風(かぜ)はささめくよう
Лёгкий
ветерок
шепчет
幸せがこわいなんて
Боюсь
быть
счастливой
あなたは笑うでしょう?
Ты
ведь
посмеёшься
надо
мной,
правда?
Even
if
there
is
nothing
Даже
если
ничего
нет
Surely
it
exists
Оно
точно
существует
You
gave
me
a
tiara
of
the
warmth
Ты
подарил
мне
диадему
тепла
微睡みに揺れて
目を閉じれば
Качаясь
в
полудрёме,
закрываю
глаза
触れ合う息がひとつに溶ける
Наши
дыхания
сливаются
в
одно
今はまだ上手く言えないけど
Сейчас
я
ещё
не
могу
выразить
это
словами
It's
the
reason
why
I
was
born
Но
это
причина,
по
которой
я
родилась
出逢えたこと
恋したこと
Наша
встреча,
моя
любовь
想い出たたう花冠を
Венок
из
воспоминаний
未来へ旅立つ希望と今
名付けて
Назову
это
надеждой,
отправляющейся
в
будущее,
и
настоящим
あなたの笑顔に捧げましょう
Я
подарю
твоей
улыбке
ありがとう
thank
you
for
your
all
Спасибо,
спасибо
тебе
за
все
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Myu, 磯谷佳江, myu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.