Текст и перевод песни mao - 赤い糸
こないだふと立ち寄ってみた喫茶店
Not
long
ago,
I
dropped
into
a
coffee
shop,
キミが好きそうなものばかりだったから
It
was
filled
with
things
I
knew
you'd
love,
今度は一緒に
Next
time
we'll
go
together,
毎日ふんわりと感じるシアワセ
Everyday
I
feel
this
soft
sense
of
happiness,
全部キミと分かち合いたい
I
want
to
share
it
all
with
you,
恋はわたしの世界輝かせて
My
love
brings
light
into
my
world,
明日(あす)を待ち遠しくさせるの
Makes
me
eager
for
tomorrow,
優しく穏やかな心でそっと願う
この恋は
With
a
calm
heart,
I
wish
for
this
love
to
be
our,
We're
tied
with
red
string
of
fate
信じたい
I
want
to
believe
in
our
connection
with
the
red
string
of
fate,
すぐそばにいられない時は空をみて
When
you're
far
away,
I
look
up
to
the
sky,
同じ青見上げてるからとキミは言う
We
gaze
at
the
same
blue,
you
said,
台詞みたいだけど
It
sounds
like
something
from
a
drama,
嬉しいsweetに染まる胸シアワセ
My
heart
flutters
with
sweet
joy,
全部キミとだからなんだよ
Because
I
share
it
all
with
you,
恋はわたしの世界包みこんで
My
love
envelops
my
world,
未来を描く魔法をかける
And
weaves
magic
spells
for
our
future,
広い海はまだ穏やかな波だから
漂えば
The
vast
sea
is
calm
with
gentle
waves,
and
we'll
drift
together
We're
tied
with
red
string
of
fate
このまま
Along
the
red
string
of
fate,
from
now
on,
ゆっくりと忍びよるヨワムシに
In
my
weakest
moments,
ギュッと目を瞑ってる...
I
squeeze
my
eyes
shut...
キミがスキだというわたしのこと
I
love
the
you
who
loves
me,
まずはわたしがスキになろう
First,
I'll
love
myself,
そうすれば恋はもっと輝きだすから
わかってる
Then
my
love
will
truly
shine,
I
know
this,
We're
tied
with
red
string
of
fate
We're
tied
with
the
red
string
of
fate,
信じよう
信じたい
お願い
I
want
to
believe,
please,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.