Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Usually
I'm
put
together
Normalerweise
hab
ich
mich
im
Griff
Most
the
time
I'm
fine
Meistens
geht's
mir
gut
Normally
I
break
up
better
Sonst
komm
ich
über
Liebeskummer
hinweg
But,
baby,
not
this
time
Aber,
Baby,
diesmal
nicht
Yeah,
I
don't
know
what
to
do
about
it
Ja,
ich
weiß
nicht,
was
ich
deswegen
tun
soll
I'm
laying
in
bed
about
it
(I'm
laying
in
bed
about
it)
Ich
liege
deswegen
im
Bett
(Ich
liege
deswegen
im
Bett)
Yeah,
I'm
tryna
keep
my
cool
about
it
Ja,
ich
versuch,
deswegen
cool
zu
bleiben
Get
up
out
my
head
about
it
(get
up
out
my
head
about
it)
Geh
aus
meinem
Kopf
deswegen
(geh
aus
meinem
Kopf
deswegen)
But
baby,
I'm
still
broken
up
about
it
Aber
Baby,
ich
bin
deswegen
immer
noch
am
Boden
Yeah,
I've
had
it
up
to
here,
had
enough
about
it
Ja,
ich
hab
es
bis
hierhin
satt,
genug
davon
Maybe
I,
will
open
up
about
it
Vielleicht
werd
ich
mich
deswegen
öffnen
Yeah,
but
only
if
I
drink
until
I'm
drunk
about
it
Ja,
aber
nur
wenn
ich
trinke,
bis
ich
betrunken
bin
Lord
knows,
I
wish
that
I
could
say
that
I'll
be
fine
Gott
weiß,
ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
ich
wär
okay
But,
baby,
I'm
still
broken
up
about
it
Aber,
Baby,
ich
bin
deswegen
immer
noch
kaputt
(Baby,
I'm
still
broken
up
about
it)
(Baby,
ich
bin
deswegen
immer
noch
am
Ende)
Yeah,
I
guess
that
karma
knows
my
name
Ja,
ich
schätz,
Karma
kennt
meinen
Namen
'Cause
she
called
me
up
the
other
night
Weil
sie
neulich
Nacht
angerufen
hat
Mama
always
knew
just
what
to
say
Mama
wusste
immer,
was
sie
sagen
sollte
But
now
she
ain't
on
my
side
Aber
jetzt
ist
sie
nicht
auf
meiner
Seite
'Cause
I'm
the
one
to
blame
about
it
Weil
ich
selbst
schuld
daran
bin
I'm
the
one
that
messed
it
up
(I'm
the
one
that
messed
it
up)
Ich
hab
es
verbockt
(Ich
hab
es
verbockt)
Yeah,
I
deserve
the
pain
about
it
Ja,
ich
verdiene
den
Schmerz
deswegen
Wish
that
I
could
give
you
up
Wünschte,
ich
könnte
dich
aufgeben
But
I'm
still
in
love
Aber
ich
bin
noch
verliebt
Yeah,
baby,
I'm
still
broken
up
about
it
Ja,
Baby,
ich
bin
deswegen
immer
noch
am
Boden
Yeah,
I've
had
it
up
to
here,
had
enough
about
it
Ja,
ich
hab
es
bis
hierhin
satt,
genug
davon
Maybe
I,
will
open
up
about
it
Vielleicht
werd
ich
mich
deswegen
öffnen
Yeah,
but
only
if
I
drink
until
I'm
drunk
about
it
Ja,
aber
nur
wenn
ich
trinke,
bis
ich
betrunken
bin
Lord
knows,
I
wish
that
I
could
say
that
I'll
be
fine
Gott
weiß,
ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
ich
wär
okay
But,
baby,
I'm
still
broken
up
about
it
Aber,
Baby,
ich
bin
deswegen
immer
noch
kaputt
(Baby,
I'm
still
broken
up
about
it)
(Baby,
ich
bin
deswegen
immer
noch
am
Ende)
Yeah,
time
will
change
but
I'll
still
feel
the
same
Ja,
die
Zeit
vergeht,
doch
ich
fühl
mich
immer
noch
gleich
Might
take
a
week,
a
month,
a
year
Vielleicht
dauert's
'ne
Woche,
'n
Monat,
'n
Jahr
But
I'll
still
feel,
I'll
still
feel
the
same
Aber
ich
fühl,
ich
fühl
mich
immer
noch
gleich
But,
baby,
I'm
still
broken
up
about
it
Aber,
Baby,
ich
bin
deswegen
immer
noch
am
Boden
(Still
broken
up
about
it)
(Immer
noch
kaputt
deswegen)
But,
baby,
I'm
still
broken
up
about
it
Aber,
Baby,
ich
bin
deswegen
immer
noch
am
Boden
(Baby,
I'm
still
broken
up
about
it)
(Baby,
ich
bin
deswegen
immer
noch
am
Ende)
Yeah,
baby,
I'm
still
broken
up
about
it
Ja,
Baby,
ich
bin
deswegen
immer
noch
am
Boden
Yeah,
I've
had
it
up
to
here,
had
enough
about
it
Ja,
ich
hab
es
bis
hierhin
satt,
genug
davon
Maybe
I
will
open
up
about
it
Vielleicht
werd
ich
mich
deswegen
öffnen
Yeah,
but
only
if
I
drink
until
I'm
drunk
about
it
Ja,
aber
nur
wenn
ich
trinke,
bis
ich
betrunken
bin
Lord
knows,
I
wish
that
I
could
say
that
I'll
be
fine
Gott
weiß,
ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
ich
wär
okay
But,
baby,
I'm
still
broken
up
about
it
Aber,
Baby,
ich
bin
deswegen
immer
noch
kaputt
(Baby,
I'm
still
broken
up
about
it)
(Baby,
ich
bin
deswegen
immer
noch
am
Ende)
I'm
still,
I'm
still
broken
Ich
bin
noch,
ich
bin
noch
kaputt
I'm
still,
I'm
still
broken
Ich
bin
noch,
ich
bin
noch
kaputt
I'm
still,
I'm
still
broken
Ich
bin
noch,
ich
bin
noch
kaputt
I'm
still,
I'm
still
broken
Ich
bin
noch,
ich
bin
noch
kaputt
(Don't
know
what
to
do
about
it)
(Weiß
nicht,
was
ich
tun
soll)
(Still
broken
up
about
it)
(Immer
noch
kaputt
deswegen)
(Tryna
keep
my
cool
about
it)
(Versuch
cool
zu
bleiben)
Baby,
I'm
still
broken
up
about
it
Baby,
ich
bin
deswegen
immer
noch
gebrochen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Devin Dawson, Kyle Allan Fishman, Mitchell Tenpenny, Ernest Keith Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.