Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got You Steady
Habe Dich Fest
You
say
you
gotta
have
authority,
ha
Du
sagst,
du
brauchst
Autorität,
ha
Sometimes
I
wonder
what
you
think
of
me,
ah
Manchmal
frage
ich
mich,
was
du
von
mir
hältst,
ah
One
day
you're
good,
one
day
you're
out
of
it
Eines
Tages
bist
du
gut
drauf,
am
nächsten
Tag
bist
du
schlecht
drauf
And
it
goes
on
and
on
and
on,
yeah
Und
so
geht
es
immer
weiter,
yeah
I
ain't
got
time
for
this
in
my
life
Ich
habe
keine
Zeit
für
so
etwas
in
meinem
Leben
Some
days
I
feel
like
all
I
wanna
do
is
cry
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
ob
ich
nur
weinen
möchte
If
this
ain't
gonna
get
better,
baby
Wenn
das
nicht
besser
wird,
Baby
Then
I
drop
it,
don't
want
it,
forget
it,
don't
need
it,
my
baby
Dann
lasse
ich
es
fallen,
will
es
nicht,
vergesse
es,
brauche
es
nicht,
mein
Baby
She's
the
kind
if
you
think
you're
ready
Sie
ist
die
Art
von
Frau,
wenn
du
denkst,
du
bist
bereit
She'll
blow
it
up
like
New
Year's
confetti
Wird
sie
es
wie
Neujahrskonfetti
explodieren
lassen
She'll
drop
it
down
like
a
sexy
lady
Sie
wird
sich
fallen
lassen
wie
eine
sexy
Lady
Then
bring
it
up
like
she
has
no
mercy
Und
es
dann
hochziehen,
als
hätte
sie
keine
Gnade
She'll
go
ahead
if
you
think
you're
crazy
Sie
wird
weitermachen,
wenn
du
denkst,
du
bist
verrückt
And
think
twice
if
you're
feeling
lazy
Und
zweimal
überlegen,
wenn
du
dich
faul
fühlst
Don't
ever
do
it
if
you're
thinking
maybe
Tu
es
niemals,
wenn
du
denkst,
vielleicht
She
got
you,
she
got
you
steady
Sie
hat
dich,
sie
hat
dich
fest
I
know
you
think
that
you
can
run
my
world,
ha
Ich
weiß,
du
denkst,
dass
du
meine
Welt
regieren
kannst,
ha
Walking
around
like
there's
no
other
girls,
no
Läufst
herum,
als
gäbe
es
keine
anderen
Mädchen,
nein
I
gotta
give
it
to
you,
you
blow
my
mind
Ich
muss
es
dir
geben,
du
haust
mich
um
You
are
the
satisfaction,
you
know
you
want
it
for
good
Du
bist
die
Befriedigung,
du
weißt,
du
willst
es
für
immer
She's
the
kind
if
you
think
you're
ready
Sie
ist
die
Art
von
Frau,
wenn
du
denkst,
du
bist
bereit
She'll
blow
it
up
like
New
Year's
confetti
Wird
sie
es
wie
Neujahrskonfetti
explodieren
lassen
She'll
drop
it
down
like
a
sexy
lady
Sie
wird
sich
fallen
lassen
wie
eine
sexy
Lady
Then
bring
it
up
like
she
has
no
mercy
Und
es
dann
hochziehen,
als
hätte
sie
keine
Gnade
She'll
go
ahead
if
you
think
you're
crazy
Sie
wird
weitermachen,
wenn
du
denkst,
du
bist
verrückt
And
think
twice
if
you're
feeling
lazy
Und
zweimal
überlegen,
wenn
du
dich
faul
fühlst
Don't
ever
do
it
if
you're
thinking
maybe
Tu
es
niemals,
wenn
du
denkst,
vielleicht
She
got
you,
she
got
you
steady
Sie
hat
dich,
sie
hat
dich
fest
When
she's
a
fine
line,
the
purpose
of
mankind
Wenn
sie
eine
feine
Linie
ist,
der
Zweck
der
Menschheit
She
gets
you
ready
and
then
hits
you
with
a
punchline
Sie
macht
dich
bereit
und
trifft
dich
dann
mit
einer
Pointe
She
is
not
a
nice
girl,
but
she
cannot
dwell
Sie
ist
kein
nettes
Mädchen,
aber
sie
kann
nicht
verweilen
She
put
your
body
in
a
coma,
make
you
love
hell
Sie
versetzt
deinen
Körper
in
ein
Koma,
lässt
dich
die
Hölle
lieben
She
is
impressed
and
really
gets
stressed
Sie
ist
beeindruckt
und
wird
wirklich
gestresst
She
rubs
you
up
and
on
your
body
just
to
make
you
rest
Sie
reibt
dich
und
deinen
Körper,
nur
damit
du
dich
ausruhst
Don't
ever
think
less,
just
let
me
insist
Denke
niemals
weniger,
lass
mich
darauf
bestehen
Do
you
think
another
one
will
never
show
interest
Glaubst
du,
eine
andere
wird
niemals
Interesse
zeigen
'Cause
you
never
know
if
you're
ready
Denn
du
weißt
nie,
ob
du
bereit
bist
This
kind
of
girl
really
makes
you
crazy
Diese
Art
von
Mädchen
macht
dich
wirklich
verrückt
If
on
yourself
with
a
regular
lady
Wenn
du
dich
mit
einer
normalen
Frau
einlässt
You
never
know
till
she
lets
you
stay
Du
weißt
es
nie,
bis
sie
dich
bleiben
lässt
'Cause
I'm
really
trying
to
let
you
go
Denn
ich
versuche
wirklich,
dich
gehen
zu
lassen
Gotta
move,
gotta
hit
the
road
Muss
mich
bewegen,
muss
los
Girl
I
really
wanna
let
you
know
Mädchen,
ich
will
dich
wirklich
wissen
lassen
It's
really
hard
trying
to
let
you
go
Es
ist
wirklich
schwer,
dich
gehen
zu
lassen
'Cause
she's
the
kind
if
you
think
you're
ready
Denn
sie
ist
die
Art
von
Frau,
wenn
du
denkst,
du
bist
bereit
She'll
blow
it
up
like
New
Year's
confetti
Wird
sie
es
wie
Neujahrskonfetti
explodieren
lassen
She'll
drop
it
down
like
a
sexy
lady
Sie
wird
sich
fallen
lassen
wie
eine
sexy
Lady
Then
bring
it
up
like
she
has
no
mercy
Und
es
dann
hochziehen,
als
hätte
sie
keine
Gnade
So
go
ahead
if
you
think
you're
crazy
Also
mach
weiter,
wenn
du
denkst,
du
bist
verrückt
And
think
twice
if
you're
feeling
lazy
Und
denk
zweimal
nach,
wenn
du
dich
faul
fühlst
Don't
ever
do
it
if
you're
thinking
maybe
Tu
es
niemals,
wenn
du
denkst,
vielleicht
She
got
you,
she
got
you,
got
you
Sie
hat
dich,
sie
hat
dich,
hat
dich
'Cause
she's
the
kind
if
you
think
you're
ready
Denn
sie
ist
die
Art
von
Frau,
wenn
du
denkst,
du
bist
bereit
She'll
blow
it
up
like
New
Year's
confetti
Wird
sie
es
wie
Neujahrskonfetti
explodieren
lassen
She'll
drop
it
down
like
a
sexy
lady
Sie
wird
sich
fallen
lassen
wie
eine
sexy
Lady
Then
bring
it
up
like
she
has
no
mercy
Und
es
dann
hochziehen,
als
hätte
sie
keine
Gnade
So
go
ahead
if
you
think
you're
crazy
Also
mach
weiter,
wenn
du
denkst,
du
bist
verrückt
And
think
twice
if
you're
feeling
lazy
Und
denk
zweimal
nach,
wenn
du
dich
faul
fühlst
Don't
ever
do
it
if
you're
thinking
maybe
Tu
es
niemals,
wenn
du
denkst,
vielleicht
She
got
you,
she
got
you
steady
Sie
hat
dich,
sie
hat
dich
fest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glenn Awong
Альбом
Arise
дата релиза
18-12-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.