Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
רק רוצה לעוף
Ich will nur fliegen
כבר
שנים
שאני
פה
ולא
מרגיש
שייך
Schon
seit
Jahren
bin
ich
hier
und
fühle
mich
nicht
zugehörig
מזייף
חיוך
על
הפנים
כדי
להרגיש
נוכח
Fälsche
ein
Lächeln
auf
meinem
Gesicht,
um
präsent
zu
wirken
הבנתי
יושר
במדינה
שלי
זה
רק
מונח
Ich
habe
verstanden,
dass
Ehrlichkeit
in
meinem
Land
nur
ein
Begriff
ist
למדתי
לא
לסמוך
על
כל
מי
שקורא
לי
אח
Ich
habe
gelernt,
niemandem
zu
vertrauen,
der
mich
Bruder
nennt
נולדתי
להורים
גרושים
מעמד
ביניים
Ich
wurde
von
geschiedenen
Eltern
der
Mittelklasse
geboren
הילדות
הייתה
פשוטה,אבן
נייר
ומספריים
Die
Kindheit
war
einfach,
Stein,
Schere,
Papier
כדורגל
All
the
time,
לא
כמו
היום
Fußball
all
the
time,
nicht
wie
heute
נמדדים
לפי
כמות
הלייקים
שיש
לך
ב-Phone
Man
wird
nach
der
Anzahl
der
Likes
auf
dem
Phone
bewertet
הכול
חומרי
ומזויף,
תגהץ
את
האשראי
Alles
ist
materiell
und
unecht,
belaste
deine
Kreditkarte
תצטלם
במסעדות
יעני
אתה
חי
בסטייל
Mach
Fotos
in
Restaurants,
als
ob
du
stilvoll
lebst
בניגוד
לכבאי,
נוער
רק
רוצים
לשרוף
Im
Gegensatz
zu
Feuerwehrmännern,
wollen
Jugendliche
nur
verbrennen
מעשנים
את
החרא
עד
שהחרדה
תחלוף
Sie
rauchen
das
Zeug,
bis
die
Angst
vergeht
עולם
מלא
בסוציומטים,
כל
אחד
הוא
ערמומי
Eine
Welt
voller
Soziopathen,
jeder
ist
hinterhältig
ילדים
חיים
בשאיפה
ליופי
חיצוני
Kinder
leben
in
dem
Streben
nach
äußerer
Schönheit
התחושה
שאני
אף
פעם
לא
אהיה
מספיק
טוב
Das
Gefühl,
dass
ich
niemals
gut
genug
sein
werde
גורמת
לי
לרצות
לקחת
תיק
ולעזוב
Bringt
mich
dazu,
eine
Tasche
zu
nehmen
und
zu
verschwinden
ולפעמים
אני
רק
רוצה
לעוף
Und
manchmal
will
ich
nur
fliegen
רק
רוצה
לעוף
Will
nur
fliegen
הנפש
לא
שלמה
בוערת
בטירוף
Die
Seele
ist
nicht
ganz,
brennt
in
Raserei
רק
רוצה
לעוף
Will
nur
fliegen
חי
בסביבה
שמזייפת
שתמיד
הכול
מושלם
Ich
lebe
in
einer
Umgebung,
die
vortäuscht,
dass
immer
alles
perfekt
ist
לא
נרדמים
בלילות
אבל
דואגים
לחיוך
באינסטגרם
Sie
schlafen
nachts
nicht,
aber
sorgen
für
ein
Lächeln
auf
Instagram
כולם
עסוקים
בלהראות,
שהחיים
שלהם
טובים
Alle
sind
damit
beschäftigt
zu
zeigen,
dass
ihr
Leben
gut
ist
אנשים
שריקים
מבפנים
Menschen,
die
innerlich
leer
sind
לובשים
מותגים
כדי
לא
להרגיש
בודדים
Tragen
Marken,
um
sich
nicht
einsam
zu
fühlen
קנאה
שורצת
ברחובות,
מי
רוצה
בכלל
לחיות
Neid
wimmelt
auf
den
Straßen,
wer
will
schon
leben
בתוך
עולם
שהמהות
שלו
היא
לייקים
ותגובות
In
einer
Welt,
deren
Essenz
Likes
und
Kommentare
sind
זין
על
בנות
ריקות
שמתחפשות
לנהנות
Scheiß
auf
leere
Mädchen,
die
sich
als
Genießer
verkleiden
יוצאות
לבר
דופקות
סרטון,
חוזרות
הביתה
הולכות
לישון
Gehen
in
eine
Bar,
drehen
ein
Video,
gehen
nach
Hause
und
schlafen
ריקנות
פופולרית
בקרב
כולנו
Leere
ist
unter
uns
allen
populär
אנו
משקרים
את
עצמנו
כשחושבים
שלא
משקרים
אותנו
Wir
belügen
uns
selbst,
wenn
wir
denken,
dass
wir
nicht
belogen
werden
הדור
שלי
אבוד
לא
מצליחים
להתעודד
Meine
Generation
ist
verloren,
sie
können
sich
nicht
aufheitern
כי
המסכים
עושים
אותך
בודד
Weil
die
Bildschirme
dich
einsam
machen
זמרים
במדינה
רוצים
רק
את
המיליון
Sänger
im
Land
wollen
nur
die
Million
כל
פליט
ריאליטי
הופך
כוכב
עליון
Jeder
Reality-Show-Teilnehmer
wird
zum
Superstar
הם
ימכרו
את
נשמתם
בשביל
כותרת
בעיתון
Sie
verkaufen
ihre
Seele
für
eine
Schlagzeile
in
der
Zeitung
בזמן
שאני
מכוון
ללב
כמו
קופידון
Während
ich
wie
Amor
auf
das
Herz
ziele
ולפעמים
אני
רק
רוצה
לעוף
Und
manchmal
will
ich
nur
fliegen
רק
רוצה
לעוף
Will
nur
fliegen
הנפש
לא
שלמה
בוערת
בטירוף
Die
Seele
ist
nicht
ganz,
brennt
in
Raserei
רק
רוצה
לעוף
Will
nur
fliegen
אז
זין
על
להיות
מזויף
אני
לא
כזה
Also
scheiß
drauf,
unecht
zu
sein,
so
bin
ich
nicht
מעדיף
להיות
לבד
ולכוון
את
הרובה
Ich
bin
lieber
allein
und
richte
das
Gewehr
ישירות
אל
תוך
המוח,
למות
ולברוח
Direkt
in
mein
Gehirn,
um
zu
sterben
und
zu
fliehen
מאשר
לחיות
בשקר
שלא
יתן
לי
לשמוח
Anstatt
in
einer
Lüge
zu
leben,
die
mich
nicht
glücklich
macht
זה
רק
איך
אתה
נראה
ולא
איך
אתה
חושב
Es
geht
nur
darum,
wie
du
aussiehst
und
nicht,
wie
du
denkst
איך
אוהבים
אותך
ולא
איך
אתה
אוהב
Wie
sie
dich
lieben
und
nicht,
wie
du
liebst
בגלל
זה
כל
כך
פשוט
לנו
בהם
להתאהב
Deshalb
ist
es
so
einfach
für
uns,
uns
in
sie
zu
verlieben
באנשים
שבשבילם
אנחנו
לייק
על
המחשב
In
Menschen,
für
die
wir
ein
Like
am
Computer
sind
אם
אתה
חושב
כמוני
בוא
נשב
לשיחה
Wenn
du
so
denkst
wie
ich,
lass
uns
zusammensitzen
und
reden
תכנס
לנעליי
אני
אהיה
בשלך
Schlüpf
in
meine
Schuhe,
ich
werde
in
deinen
sein
כי
גם
אתה
מריח
עוד
שנייה
החרא
יצוף
Weil
auch
du
riechst,
dass
der
Mist
bald
hochkommt
אז
התקווה
האחרונה
שלנו
היא
לנסות
לעוף
Also
ist
unsere
letzte
Hoffnung,
zu
versuchen,
zu
fliegen
ולפעמים
אני
רק
רוצה
לעוף
Und
manchmal
will
ich
nur
fliegen
רק
רוצה
לעוף
Will
nur
fliegen
הנפש
לא
שלמה
בוערת
בטירוף
Die
Seele
ist
nicht
ganz,
brennt
in
Raserei
רק
רוצה
לעוף
Will
nur
fliegen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: רוזנברג יואב, אשכנזי מאור, טבת גל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.