Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
goes
music
Musik
erklingt
It
goes
music
Musik
erklingt
Love,
melancholy
shrugs
Liebe,
Melancholie,
Schulterzucken
Reflection
of
the
red
sky,
I
show
no
love
Spiegelung
des
roten
Himmels,
ich
zeige
keine
Liebe
No
mercy
to
them
weirdos,
my
soul's
dispersed
Keine
Gnade
für
die
Seltsamen,
meine
Seele
ist
zerstreut
Humbling
the
past,
future's
black,
the
sun
is
cursed,
it's
like
Die
Vergangenheit
demütigend,
die
Zukunft
schwarz,
die
Sonne
ist
verflucht,
es
ist
wie
I
got
the
earth
in
my
palms,
I'm
mad
calm,
on
some
next
shit,
(?)
Ich
habe
die
Erde
in
meinen
Händen,
bin
wahnsinnig
ruhig,
auf
einem
anderen
Level,
(?)
It's
life-long
however
Doch
es
ist
lebenslang
Take
your
time
out
that
shit
is
real
Nimm
dir
Zeit,
dieser
Scheiß
ist
echt
But
the
sky's
infrared,
yo,
with
beams
to
kill
Aber
der
Himmel
ist
infrarot,
yo,
mit
Strahlen
zum
Töten
If
I
shall
die,
I
would
say
Wenn
ich
sterben
sollte,
würde
ich
sagen
No
one
is
to
blame
for
my
lonely
heart
Niemand
ist
schuld
an
meinem
einsamen
Herzen
Cause
this
city's
dead,
off
with
his
head
Denn
diese
Stadt
ist
tot,
ab
mit
seinem
Kopf
They
put
us
all
to
shame
Sie
stellen
uns
alle
bloß
Problem's
still
unsolved
Das
Problem
ist
immer
noch
ungelöst
You
better
choose
your
lives
Ihr
solltet
besser
eure
Leben
wählen
You're
losing
life
Ihr
verliert
das
Leben
You're
losing
life
Ihr
verliert
das
Leben
Real,
recognize,
real
Echt
erkennt
echt
Emotionally
paralysed,
you're
paralysed,
you're
paralysed
Emotional
gelähmt,
ihr
seid
gelähmt,
ihr
seid
gelähmt
It's
just
the
way
that
I
feel
Es
ist
nur
die
Art,
wie
ich
mich
fühle
I'm
packing
my
bags,
I'm
gone
for
the
winter
Ich
packe
meine
Koffer,
ich
bin
weg
für
den
Winter
Oh
my,
oh
my,
oh
my,
what
a
hell
of
a
year
Oh
mein,
oh
mein,
oh
mein,
was
für
ein
höllisches
Jahr
I'm
packing
my
bags,
I'm
gone
for
the
winter
Ich
packe
meine
Koffer,
ich
bin
weg
für
den
Winter
Come
roll
with
me,
it's
time
to
get
up
out
of
here
Komm
mit
mir,
es
ist
Zeit,
von
hier
abzuhauen
Fly
side
by
side
in
the
desert
breeze
Seite
an
Seite
in
der
Wüstenbrise
fliegen
I
will
never
change
Ich
werde
mich
niemals
ändern
How
you
like
me
raw?
Wie
magst
du
mich
unverfälscht?
Strong
will
cry
for
the
weak
man's
pain
Starke
werden
weinen
über
den
Schmerz
des
schwachen
Mannes
And
the
earth
will
do
the
same
Und
die
Erde
wird
dasselbe
tun
Cause
it's
nature's
law
Denn
es
ist
das
Gesetz
der
Natur
It
ain't
like
I
choose
to
cry
Es
ist
nicht
so,
als
ob
ich
wählen
würde
zu
weinen
I'm
born
to
fly,
lose
my
mind
Ich
bin
geboren,
um
zu
fliegen,
meinen
Verstand
zu
verlieren
It's
just
the
way
that
I
feel
Es
ist
nur
die
Art,
wie
ich
mich
fühle
And
I
won't
apologize,
apologize,
apologize
Und
ich
werde
mich
nicht
entschuldigen,
entschuldigen,
entschuldigen
Real,
recognize,
real
Echt
erkennt
echt
I'm
packing
my
bags,
I'm
gone
for
the
winter
Ich
packe
meine
Koffer,
ich
bin
weg
für
den
Winter
Oh
my,
oh
my,
oh
my,
what
a
hell
of
a
year
Oh
mein,
oh
mein,
oh
mein,
was
für
ein
höllisches
Jahr
I'm
packing
my
bags,
I'm
gone
for
the
winter
Ich
packe
meine
Koffer,
ich
bin
weg
für
den
Winter
Come
roll
with
me,
it's
time
to
get
up
out
of
here
Komm
mit
mir,
es
ist
Zeit,
von
hier
abzuhauen
We
be
want
me
piece
of
mind
Ich
will
meinen
Seelenfrieden
But
the
man
want
stress
Aber
der
Mann
will
Stress
Me
cold
as
ice
Ich
bin
kalt
wie
Eis
Cold
as
ice,
ice,
ice,
ice
Kalt
wie
Eis,
Eis,
Eis,
Eis
Don't
you
leave
me
there
or
here
Lass
mich
nicht
dort
oder
hier
zurück
Don't
you
leave
me
Lass
mich
nicht
zurück
Don't
you
leave
me
there
or
here
Lass
mich
nicht
dort
oder
hier
zurück
Don't
you
leave
me
Lass
mich
nicht
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Hey Hey
дата релиза
30-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.