Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isso
que
acontece
com
a
gente
Das,
was
uns
passiert
Acontece
sempre
com
qualquer
casal
Passiert
immer
jedem
Paar
Isso
ataca
de
repente
(É
isso
aí)
Das
greift
plötzlich
an
(Genau
das)
Não
respeita
cor,
credo
ou
classe
social
Es
respektiert
weder
Hautfarbe,
Glauben
noch
soziale
Schicht
Parecia
que
não
ia
acontecer
com
a
gente
Es
schien,
als
würde
uns
das
nicht
passieren
Nosso
amor
era
tão
firme,
forte
e
diferente
Unsere
Liebe
war
so
fest,
stark
und
anders
Que
eu
não
avisei
você
Dass
ich
dich
nicht
gewarnt
hätte
Olha
o
que
vai
fazer
Schau,
was
du
anrichtest
Que
eu
não
avisei
você
Dass
ich
dich
nicht
gewarnt
hätte
Olha
o
que
vai
fazer
Schau,
was
du
anrichtest
Não
adianta
mesmo
reclamar
Es
nützt
wirklich
nichts,
sich
zu
beschweren
Acreditar
que
basta
apenas
se
deixar
levar
Zu
glauben,
dass
es
genügt,
sich
einfach
treiben
zu
lassen
Isso
que
atrapalha
os
nossos
planos
Das,
was
unsere
Pläne
durchkreuzt
Derrubou
o
muro,
invadiu
nosso
quintal
Hat
die
Mauer
eingerissen,
ist
in
unseren
Garten
eingedrungen
Isso,
passam-se
os
anos
(É
isso
aí)
Das,
die
Jahre
vergehen
(Genau
das)
Sempre
foi
assim
e
será
sempre
igual
Es
war
schon
immer
so
und
wird
immer
gleich
bleiben
Parecia
que
não
ia
acontecer
com
a
gente
Es
schien,
als
würde
uns
das
nicht
passieren
Nosso
amor
era
tão
firme,
forte
e
diferente
Unsere
Liebe
war
so
fest,
stark
und
anders
Que
eu
não
avisei
você
Dass
ich
dich
nicht
gewarnt
hätte
Olha
o
que
vai
fazer
Schau,
was
du
anrichtest
Que
eu
não
avisei
você
Dass
ich
dich
nicht
gewarnt
hätte
Olha
o
que
vai
fazer
Schau,
was
du
anrichtest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toni Bellotto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.