Текст и перевод песни MAR ABERTO - Medo De Estar Só (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medo De Estar Só (Ao Vivo)
Afraid of Being Alone (Live)
Te
faço
um
convite
pra
me
conhecer
I
invite
you
to
get
to
know
me
Não
tô
com
pressa
pra
beijar
você
I'm
not
in
a
hurry
to
kiss
you
Caso
fique
frio
a
gente
fica
lá
dentro
If
it
gets
cold
we'll
stay
inside
Sentado
na
cama
Sitting
on
the
bed
Eu
já
nem
ligo
pro
tempo,
contigo
passa
lento
I
don't
even
care
about
time,
it
passes
slowly
with
you
Tu
é
a
zona
de
conforto
pra
essa
zona
que
eu
sou
You
are
the
comfort
zone
for
this
crazy
zone
that
I
am
Do
meu
universo
tu
é
o
centro
You
are
the
center
of
my
universe
A
melhor
decoração
pro
meu
interior
The
best
decoration
for
my
interior
E
já
não
tem
And
there's
no
longer
Pra
onde
ir
sem
você,
yeah
Anywhere
to
go
without
you,
yeah
Não
tem
mais
There's
no
more
Pra
onde
ir
sem
você
Anywhere
to
go
without
you
Te
faço
um
convite
pra
me
conhecer
I
invite
you
to
get
to
know
me
Não
tô
com
pressa
pra
beijar
você
I'm
not
in
a
hurry
to
kiss
you
Caso
fique
frio,
a
gente
fica
lá
dentro
If
it
gets
cold,
we'll
stay
inside
Sentado
na
cama,
ouvindo
só
o
som
do
vento
Sitting
on
the
bed,
listening
only
to
the
sound
of
the
wind
Faço
um
convite
pra
me
conhecer
I
invite
you
to
get
to
know
me
Não
tô
com
pressa
pra
beijar
você
I'm
not
in
a
hurry
to
kiss
you
Caso
fique
frio,
a
gente
fica
lá
dentro
If
it
gets
cold,
we'll
stay
inside
Sentado
na
cama
Sitting
on
the
bed
Fica
mais
um
pouco
Stay
a
little
longer
Acalma
aqui
dentro,
senão
eu
fico
louco
Soothe
me
here,
otherwise
I'll
go
crazy
Tu
já
sabe
do
meu
medo
You
already
know
my
fear
De
estar
só,
do
meu
medo
de
estar
só
Of
being
alone,
my
fear
of
being
alone
Uh,
uoh,
uoh
Uh,
uoh,
uoh
Uh,
uoh,
uoh
Uh,
uoh,
uoh
Uh,
uoh,
uoh
Uh,
uoh,
uoh
Te
faço
um
convite
pra
me
conhecer
I
invite
you
to
get
to
know
me
Não
tô
com
pressa
pra
beijar
você
I'm
not
in
a
hurry
to
kiss
you
Caso
fique
frio,
a
gente
fica
lá
dentro
If
it
gets
cold,
we'll
stay
inside
Sentado
na
cama,
ouvindo
só
o
som
do
vento
Sitting
on
the
bed,
listening
only
to
the
sound
of
the
wind
Faço
um
convite
pra
me
conhecer
I
invite
you
to
get
to
know
me
Não
tô
com
pressa
pra
beijar
você
I'm
not
in
a
hurry
to
kiss
you
Caso
fique
frio,
a
gente
fica
lá
dentro
If
it
gets
cold,
we'll
stay
inside
Sentado
na
cama
Sitting
on
the
bed
Uh,
uoh,
uoh
Uh,
uoh,
uoh
Uh,
uoh,
uoh
Uh,
uoh,
uoh
Uh,
uoh,
ia,
ia
Uh,
uoh,
ia,
ia
Só
falta
um
convite
pra
me
conhecer
All
you
need
is
an
invitation
to
get
to
know
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriela Luz, Konai, Thiago Mart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.