Текст и перевод песни MAR ABERTO - Respira Fundo (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Respira Fundo (Ao Vivo)
Breathe Deep (Live)
Espalhe
amor,
seja
amor
Spread
love,
be
love
No
caminho,
uma
flor
tem
valor
On
the
way,
a
flower
has
value
Mesmo
se
tiver
espinhos
Even
if
it
has
thorns
Traga
paz,
viva
em
paz,
ta
tudo
bem
Bring
peace,
live
in
peace,
it's
all
right
Seja
capaz
de
provocar
algum
sorriso
no
rosto
de
alguém
Be
able
to
bring
a
smile
to
someone's
face
E
se
a
vida
te
convida
pra
dançar
num
ritmo
descontrolado,
injusto
And
if
life
invites
you
to
dance
to
a
rhythm
that
is
out
of
control,
unfair
Respire
fundo
Take
a
deep
breath
Deixe
seu
coração
de
janela
aberta
Leave
your
heart
open
Deixa
ser,
desperta
Let
it
be,
awaken
Sinta
o
gosto
do
muito
ou
do
pouco
Taste
the
bitter
or
the
sweet
Se
entrega,
pode
ir
sem
pressa
Surrender,
take
your
time
Viver
é
mesmo
assim,
com
o
tempo
tudo
se
acerta
Life
is
like
this,
with
time
everything
will
be
fine
Espalhe
amor
(espalhe
amor),
seja
amor
(seja
amor)
Spread
love
(spread
love),
be
love
(be
love)
No
caminho,
uma
flor
tem
valor
On
the
way,
a
flower
has
value
Mesmo
se
tiver
espinhos
Even
if
it
has
thorns
Traga
paz
(traga
paz),
viva
em
paz
(viva
em
paz),
tá
tudo
bem
Bring
peace
(bring
peace),
live
in
peace
(live
in
peace),
it's
all
right
Seja
capaz,
de
provocar
algum
sorriso
no
rosto
de
alguém
Be
able,
to
bring
a
smile
to
someone's
face
E
se
a
vida
te
convida
pra
dançar
num
ritmo
descontrolado,
injusto
And
if
life
invites
you
to
dance
to
a
rhythm
that
is
out
of
control,
unfair
Respire
fundo
Take
a
deep
breath
Deixe
o
seu
coração
de
janela
aberta
Leave
your
heart
open
Deixa
ser,
desperta
Let
it
be,
awaken
Sinta
o
gosto
do
muito
ou
do
pouco
Taste
the
bitter
or
the
sweet
Se
entrega,
pode
ir
sem
pressa
Surrender,
take
your
time
Viver
é
mesmo
assim,
com
o
tempo
tudo
se
acerta
Life
is
like
this,
with
time
everything
will
be
fine
Viver
é
mesmo
assim,
com
o
tempo
tudo
se
acerta
Life
is
like
this,
with
time
everything
will
be
fine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabi Luthai, Gabriel Rocha, Sabrina Lopes, William Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.