Текст и перевод песни Mar-T - Papa très-haut, Pt. 2
Papa très-haut, Pt. 2
Papa très-haut, Pt. 2
TITRE:
Règne!
TITLE:
Reign!
Sainteté!
équité!
Holiness!
Equity!
Justice!
équité!
Justice!
Equity!
Équité!
sainteté!
Equity!
Holiness!
Les
soucis
s′invitent
Worries
invite
themselves
Quand
les
inquiétudes
fusent
When
worries
fuse
Ou
qu'on
me
persécute.
Or
when
I
am
persecuted.
Mais
toutes
ces
vanités
But
all
these
vanities
Ne
peuvent
ne
détourner
Cannot
divert
me
De
ta
souveraineté
From
Your
sovereignty
Qui
me
fait
triompher
That
makes
me
triumph
De
mes
adversités
Over
my
adversity
Loin
d′être
innocent
Far
from
being
innocent
Pourtant
tu
me
défends
Yet
You
defend
me
Quand
je
suis
pénitent.
When
I
am
penitent.
Que
chancelle
le
méchant
May
the
wicked
falter
Et
triomphe
le
bien
And
triumph
the
good
Car
le
monde
me
défie,
For
the
world
defies
me,
De
faire
voir
Dieu
assit,
To
show
God
seated,
Sur
le
trône
souverain.
On
the
sovereign
throne.
Que
ton
règne
vienne
.
May
Your
kingdom
come.
Seigneur
que
ton
règne
vienne
Lord,
may
Your
kingdom
come
Que
ton
règne
vienne
May
Your
kingdom
come
Abababaaaaaa
Abababaaaaaa
Abababaaaaaa
Abababaaaaaa
Abababaaaaaa
Abababaaaaaa
Tous
tes
sens
en
éveil,
All
your
senses
awake,
Reçoit
de
mes
lèvres,
Receive
from
my
lips,
Les
fruits
de
tes
merveilles
The
fruits
of
your
wonders
Pour
qu'à
toujours
s'instaure,
So
that
it
may
always
be
established,
Ton
règne
qui
me
restaure:
Your
reign
that
restores
me:
Garde
mon
être
Saint
Keep
my
being
Holy
Des
jugements
incertains
From
uncertain
judgments
Pour
que
je
t′adore.
So
that
I
may
adore
You.
Remplit
de
ta
sainteté,
Fill
with
Your
holiness,
Caressant
ton
équité,
Caressing
Your
equity,
Devant
ta
justice,
Before
Your
justice,
En
disant
que
tu
es
peace!
By
saying
that
You
are
peace!
Que
ton
règne
vienne
May
Your
kingdom
come
Seigneur
que
ton
règne
vienne
Lord,
may
Your
kingdom
come
Que
ton
règne
vienne
May
Your
kingdom
come
Abababaaaaaa
Abababaaaaaa
Que
ton
règne
vienne
seigneur!
May
thy
kingdom
come,
Lord!
Abababaaaaaa
Abababaaaaaa
Ton
équité
ta
justice!
Your
equity,
your
justice!
Abababaaaaaa
Abababaaaaaa
Abababaaaaaa
Abababaaaaaa
Ta
fidélité!
Your
faithfulness!
Abababaaaaaa
Abababaaaaaa
On
veut
ton
règne
seigneur!
We
want
Your
kingdom,
Lord!
Abababaaaaaa
Abababaaaaaa
Dans
ta
justice!
In
Your
justice!
Abababaaaaaa
Abababaaaaaa
Ton
équité
ta
droiture!
Your
equity,
your
rectitude!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.