Текст и перевод песни Mar2x - Ghetto Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
(Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na)
Race
for
your
love,
you
got
me
spinning
like
a
cycle
Rennen
um
deine
Liebe,
du
bringst
mich
zum
Drehen
wie
ein
Kreisel
Love
is
a
drug
you
got
me
feigning
but
don't
bite
back
Liebe
ist
eine
Droge,
du
lässt
mich
schmachten,
aber
beiß
nicht
zurück
Time
after
time,
I
know
it
seem
like
shit
ain't
right
bae
Immer
wieder,
ich
weiß,
es
scheint,
als
ob
Scheiße
nicht
richtig
ist,
Babe
Both
from
the
struggle,
this
ghetto
love,
don't
ever
fight
fate
Beide
aus
dem
Elend,
diese
Ghetto-Liebe,
kämpf
niemals
gegen
das
Schicksal
Race
for
your
love,
you
got
me
spinning
like
a
cycle
Rennen
um
deine
Liebe,
du
bringst
mich
zum
Drehen
wie
ein
Kreisel
Love
is
a
drug
you
got
me
feigning
but
don't
bite
back
Liebe
ist
eine
Droge,
du
lässt
mich
schmachten,
aber
beiß
nicht
zurück
Time
after
time,
I
know
it
seem
like
shit
ain't
right
bae
Immer
wieder,
ich
weiß,
es
scheint,
als
ob
Scheiße
nicht
richtig
ist,
Babe
We
both
from
the
struggle,
this
ghetto
love,
don't
ever
fight
fate
Wir
beide
aus
dem
Elend,
diese
Ghetto-Liebe,
kämpf
niemals
gegen
das
Schicksal
Aye
what
you
know
bout
loyalty
cause
i'll
die
for
that
shit
Hey,
was
weißt
du
über
Loyalität,
denn
ich
würde
dafür
sterben
Girl
its
us
against
the
world
and
i'll
die
for
you
bitch
Mädel,
es
ist
wir
gegen
die
Welt
und
ich
würde
für
dich
sterben,
Schlampe
Paranoia
kicking
in
so
i'm
gon'
ride
wit
the
stick
Paranoia
setzt
ein,
also
werde
ich
mit
dem
Stock
fahren
Police
behind
me,
hit
the
pedal,
watch
my
disappear
trick
Polizei
hinter
mir,
tritt
aufs
Pedal,
sieh
meinen
Verschwindetrick
Love
the
life
I
used
to
live
but
now
I
stay
out
the
mix
Liebe
das
Leben,
das
ich
früher
gelebt
habe,
aber
jetzt
halte
ich
mich
raus
I
ain't
the
same
nigga
no
more
that
used
hit
all
the
licks
Ich
bin
nicht
mehr
derselbe
Nigga,
der
früher
alle
Tricks
gemacht
hat
I'm
in
Atlanta
wit
my
dogs,
you'd
think
we
hanging
wit
Vick
Ich
bin
in
Atlanta
mit
meinen
Jungs,
man
könnte
denken,
wir
hängen
mit
Vick
ab
Ain't
got
no
record,
played
it
smart,
police
be
thinking
he
slick
Habe
keine
Vorstrafen,
hab's
schlau
angestellt,
die
Polizei
denkt,
er
ist
raffiniert
Yeah
you
know
i'ma
savage
Ja,
du
weißt,
ich
bin
ein
Wilder
Back
to
back
double
and
we
let
em
have
it
Hintereinander
verdoppeln
und
wir
lassen
sie
es
kriegen
I
can't
be
taking
on
no
more
baggage
Ich
kann
kein
weiteres
Gepäck
mehr
auf
mich
nehmen
Look
in
my
eyes
and
see
i'm
damaged
Schau
in
meine
Augen
und
sieh,
dass
ich
beschädigt
bin
How
I
be
walking
away
like
i'm
managed
Wie
ich
weggehe,
als
wäre
ich
gelenkt
Looking
to
you
cause
you
never
vanish
Schaue
zu
dir,
weil
du
niemals
verschwindest
I'm
traumatized
it
come
wit
the
package
Ich
bin
traumatisiert,
es
kommt
mit
dem
Paket
You
loving
me,
guess
that
was
a
challenge
Dass
du
mich
liebst,
war
wohl
eine
Herausforderung
(Yeah
you
know
i'ma
savage)
(Ja,
du
weißt,
ich
bin
ein
Wilder)
(Back
to
back
double
and
we
let
em
have
it)
(Hintereinander
verdoppeln
und
wir
lassen
sie
es
kriegen)
(I
can't
be
taking
on
no
more
baggage)
(Ich
kann
kein
weiteres
Gepäck
mehr
auf
mich
nehmen)
(Look
in
my
eyes
and
see
i'm
damaged)
(Schau
in
meine
Augen
und
sieh,
dass
ich
beschädigt
bin)
(How
I
be
walking
away
like
i'm
managed)
(Wie
ich
weggehe,
als
wäre
ich
gelenkt)
(Looking
to
you
cause
you
never
vanish)
(Schaue
zu
dir,
weil
du
niemals
verschwindest)
(I'm
traumatized
it
come
wit
the
package)
(Ich
bin
traumatisiert,
es
kommt
mit
dem
Paket)
(You
loving
me,
guess
that
was
a
challenge)
(Dass
du
mich
liebst,
war
wohl
eine
Herausforderung)
Race
for
your
love,
you
got
me
spinning
like
a
cycle
Rennen
um
deine
Liebe,
du
bringst
mich
zum
Drehen
wie
ein
Kreisel
Love
is
a
drug
you
got
me
feigning
but
don't
bite
back
Liebe
ist
eine
Droge,
du
lässt
mich
schmachten,
aber
beiß
nicht
zurück
Time
after
time,
I
know
it
seem
like
shit
ain't
right
bae
Immer
wieder,
ich
weiß,
es
scheint,
als
ob
Scheiße
nicht
richtig
ist,
Babe
Both
from
the
struggle,
this
ghetto
love,
don't
ever
fight
fate
Beide
aus
dem
Elend,
diese
Ghetto-Liebe,
kämpf
niemals
gegen
das
Schicksal
Race
for
your
love,
you
got
me
spinning
like
a
cycle
Rennen
um
deine
Liebe,
du
bringst
mich
zum
Drehen
wie
ein
Kreisel
Love
is
a
drug
you
got
me
feigning
but
don't
bite
back
Liebe
ist
eine
Droge,
du
lässt
mich
schmachten,
aber
beiß
nicht
zurück
Time
after
time,
I
know
it
seem
like
shit
ain't
right
bae
Immer
wieder,
ich
weiß,
es
scheint,
als
ob
Scheiße
nicht
richtig
ist,
Babe
We
both
from
the
struggle,
this
ghetto
love,
don't
ever
fight
fate
Wir
beide
aus
dem
Elend,
diese
Ghetto-Liebe,
kämpf
niemals
gegen
das
Schicksal
My
niggas
locked
up
in
that
jail
and
they
ain't
making
no
bail
Meine
Niggas
sind
im
Knast
eingesperrt
und
sie
kommen
nicht
auf
Kaution
raus
I
get
the
writing,
speak
my
truths
and
pray
its
gon'
get
the
sells
Ich
schreibe,
spreche
meine
Wahrheiten
und
bete,
dass
es
sich
verkauft
She
give
me
hell,
I
know
its
well,
but
she
don't
want
me
to
fail
Sie
macht
mir
die
Hölle
heiß,
ich
weiß
es
gut,
aber
sie
will
nicht,
dass
ich
scheitere
I'm
obligated,
motivated,
finna'
bust
out
my
shell
Ich
bin
verpflichtet,
motiviert,
werde
aus
meiner
Hülle
ausbrechen
I
don't
talk
on
old
shit,
just
know
we
ain't
gon'
be
cool
Ich
rede
nicht
über
alten
Scheiß,
wisse
nur,
wir
werden
nicht
cool
sein
I
don't
fuck
with
other
bitches,
girl
I
only
want
you
Ich
ficke
nicht
mit
anderen
Bitches,
Mädel,
ich
will
nur
dich
And
I
don't
care
bout
all
that
fashion,
love
some
23
shoes
Und
mir
ist
all
diese
Mode
egal,
liebe
ein
paar
23er
Schuhe
Whole
gang
a
pack
of
animals,
we
straight
from
the
zoo
Die
ganze
Gang
ist
ein
Rudel
Tiere,
wir
kommen
direkt
aus
dem
Zoo
If
you
try
them
or
my
shorty
then
this
gun
gon'
go
PEW
Wenn
du
sie
oder
meine
Kleine
anmachst,
dann
macht
diese
Knarre
PEW
You
was
the
first
1 in
the
class
while
I
was
skipping
out
school
Du
warst
die
Erste
in
der
Klasse,
während
ich
die
Schule
geschwänzt
habe
We
in
the
city,
top
floor,
and
we
loving
the
view
Wir
sind
in
der
Stadt,
im
obersten
Stockwerk,
und
wir
lieben
die
Aussicht
Type
of
shit
I
toast
to,
I
done
came
far
from
the
blues
Auf
so
was
stoße
ich
an,
ich
bin
weit
gekommen
vom
Blues
Aye,
used
to
the
problems
Hey,
an
die
Probleme
gewöhnt
Came
from
the
mud,
now
I
blossomed
Kam
aus
dem
Dreck,
jetzt
bin
ich
aufgeblüht
They'll
never
try
it
Sie
werden
es
niemals
versuchen
You
know
i'm
straight
from
the
bottom
Du
weißt,
ich
komme
direkt
von
unten
And
you
from
the
bottom
too
Und
du
kommst
auch
von
unten
Girl
I
ain't
never
gon'
hide
on
you
Mädel,
ich
werde
mich
niemals
vor
dir
verstecken
Race
for
your
love,
I
got
pride
in
you
Rennen
um
deine
Liebe,
ich
bin
stolz
auf
dich
Foot
on
the
gas
and
the
throttle
too
Fuß
auf
dem
Gas
und
auch
auf
dem
Gaspedal
Race
for
your
love,
you
got
me
spinning
like
a
cycle
Rennen
um
deine
Liebe,
du
bringst
mich
zum
Drehen
wie
ein
Kreisel
Love
is
a
drug
you
got
me
feigning
but
don't
bite
back
Liebe
ist
eine
Droge,
du
lässt
mich
schmachten,
aber
beiß
nicht
zurück
Time
after
time,
I
know
it
seem
like
shit
ain't
right
bae
Immer
wieder,
ich
weiß,
es
scheint,
als
ob
Scheiße
nicht
richtig
ist,
Babe
Both
from
the
struggle,
this
ghetto
love,
don't
ever
fight
fate
Beide
aus
dem
Elend,
diese
Ghetto-Liebe,
kämpf
niemals
gegen
das
Schicksal
Race
for
your
love,
you
got
me
spinning
like
a
cycle
Rennen
um
deine
Liebe,
du
bringst
mich
zum
Drehen
wie
ein
Kreisel
Love
is
a
drug
you
got
me
feigning
but
don't
bite
back
Liebe
ist
eine
Droge,
du
lässt
mich
schmachten,
aber
beiß
nicht
zurück
Time
after
time,
I
know
it
seem
like
shit
ain't
right
bae
Immer
wieder,
ich
weiß,
es
scheint,
als
ob
Scheiße
nicht
richtig
ist,
Babe
We
both
from
the
struggle,
this
ghetto
love,
don't
ever
fight
fate
Wir
beide
aus
dem
Elend,
diese
Ghetto-Liebe,
kämpf
niemals
gegen
das
Schicksal
(Race
for
your
love,
you
got
me
spinning
like
a
cycle)
(Rennen
um
deine
Liebe,
du
bringst
mich
zum
Drehen
wie
ein
Kreisel)
(Love
is
a
drug
you
got
me
feigning
but
don't
bite
back)
(Liebe
ist
eine
Droge,
du
lässt
mich
schmachten,
aber
beiß
nicht
zurück)
(Time
after
time,
I
know
it
seem
like
shit
ain't
right
bae)
(Immer
wieder,
ich
weiß,
es
scheint,
als
ob
Scheiße
nicht
richtig
ist,
Babe)
(Both
from
the
struggle,
this
ghetto
love,
don't
ever
fight
fate)
(Beide
aus
dem
Elend,
diese
Ghetto-Liebe,
kämpf
niemals
gegen
das
Schicksal)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mar Alexander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.