Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Squares (feat. FMF Mike P.)
Keine Quadratur (feat. FMF Mike P.)
I
don't
do
flying
but
i'm
way
too
up,
you
would
think
that
a
nigga
was
flying
commercial
Ich
fliege
zwar
nicht,
aber
ich
bin
viel
zu
high,
man
könnte
meinen,
ich
würde
kommerziell
fliegen
Lit
off
the
Deuce,
she
driving
the
boat,
while
I
sip
double
cup
of
that
color
purple
Voll
auf
Deuce,
sie
steuert
das
Boot,
während
ich
einen
doppelten
Becher
von
dieser
Farbe
Lila
trinke
We
ain't
talkin'
business,
the
fuck
out
my
face
cause
I
got
attention
span
of
a
squirrel
Wenn
wir
nicht
über
Geschäfte
reden,
verpiss
dich
aus
meinem
Gesicht,
denn
ich
habe
die
Aufmerksamkeitsspanne
eines
Eichhörnchens
Can't
fuck
with
them
niggas,
cause
they
be
on
other
shit
Kann
mit
diesen
Typen
nicht
abhängen,
weil
sie
mit
anderem
Scheiß
beschäftigt
sind
We
don't
got
time
for
squares
in
our
circle
Wir
haben
keine
Zeit
für
Quadrate
in
unserem
Kreis
Now
I
don't
like
games
and
I
ain't
into
playing,
anybody
play
with
me
and
i'ma
burn
em'
Ich
mag
keine
Spielchen
und
ich
spiele
nicht
mit,
wenn
jemand
mit
mir
spielt,
verbrenne
ich
ihn
Cut
off
the
fakes
and
I
keep
some
real
niggas
round
me
Ich
schneide
die
Falschen
ab
und
behalte
ein
paar
echte
Typen
um
mich
We
stay
solid,
no
square
in
my
circle
Wir
bleiben
standhaft,
kein
Quadrat
in
meinem
Kreis
And
I
don't
do
friends,
so
don't
think
that
you
gon'
hang
with
me
Und
ich
mache
keine
Freunde,
also
denk
nicht,
dass
du
mit
mir
abhängen
wirst
Cause
my
circle
real
tight
like
them
virgins
Denn
mein
Kreis
ist
sehr
eng,
wie
bei
Jungfrauen
A
young
nigga
cocky
and
people
gon'
hate
on
the
kid
Ein
junger
Typ
ist
überheblich
und
die
Leute
werden
den
Jungen
hassen
I'm
the
shit,
i'm
a
hell
of
a
person
Ich
bin
der
Hammer,
ich
bin
eine
verdammt
tolle
Person
Yeah
I
know
they
gon'
hate
cause
a
nigga
on
his
shit
Ja,
ich
weiß,
sie
werden
hassen,
weil
ein
Typ
sein
Ding
macht
How
the
fuck
am
I
gon'
lack
when
it's
30
on
my
hip
Wie
zum
Teufel
soll
ich
versagen,
wenn
ich
30er
an
meiner
Hüfte
habe
And
i'll
take
a
nigga
money
and
i'll
take
a
nigga
bitch
Und
ich
nehme
einem
Typen
sein
Geld
und
ich
nehme
einem
Typen
seine
Schlampe
Yeah
i'll
let
her
give
me
head
but
I
won't
kiss
her
on
her
lips
Ja,
ich
lasse
sie
mir
einen
blasen,
aber
ich
küsse
sie
nicht
auf
die
Lippen
When
I
draw
down
with
them
choppas,
guaranteed
that
I
won't
miss
Wenn
ich
mit
den
Schießern
ziele,
garantiere
ich,
dass
ich
nicht
verfehle
Handle
business
on
my
own,
I
don't
need
to
send
a
hit
Erledige
meine
Geschäfte
selbst,
ich
muss
keinen
Auftragskiller
schicken
FMF,
we
a
team
like
we
hooping,
Mar
at
point
and
a
shooter
FMF,
wir
sind
ein
Team,
als
würden
wir
Körbe
werfen,
Mar
am
Point
und
ein
Schütze
I'ma
shoot,
Riico
pass
me
the
assist
Ich
werde
schießen,
Riico,
gib
mir
den
Assist
Dropped
out
of
college
but
I
ain't
a
fool
Habe
das
College
abgebrochen,
aber
ich
bin
kein
Narr
Like
i'm
a
handyman
I
keep
a
tool
Wie
ein
Handwerker
habe
ich
immer
ein
Werkzeug
dabei
Dive
in
that
pussy
like
that
shit
a
pool
Tauche
in
diese
Muschi,
als
wäre
sie
ein
Pool
She
ate
the
dick
like
my
dick
was
some
food
Sie
hat
den
Schwanz
gegessen,
als
wäre
mein
Schwanz
etwas
zu
essen
Catch
me
a
body,
depends
on
my
mood
Jemanden
umlegen,
hängt
von
meiner
Stimmung
ab
I
don't
fuck
with
you,
I
don't
mean
to
be
rude
Ich
will
nichts
mit
dir
zu
tun
haben,
ich
will
nicht
unhöflich
sein
Problem
child,
I
never
followed
the
rules
Problemkind,
ich
habe
mich
nie
an
die
Regeln
gehalten
You
say
you
gon'
step
well
then
go
with
your
move
Du
sagst,
du
machst
den
nächsten
Schritt,
dann
mach
deinen
Zug
I
don't
do
flying
but
i'm
way
too
up,
you
would
think
that
a
nigga
was
flying
commercial
Ich
fliege
zwar
nicht,
aber
ich
bin
viel
zu
high,
man
könnte
meinen,
ich
würde
kommerziell
fliegen
Lit
off
the
Deuce,
she
driving
the
boat,
while
I
sip
double
cup
of
that
color
purple
Voll
auf
Deuce,
sie
steuert
das
Boot,
während
ich
einen
doppelten
Becher
von
dieser
Farbe
Lila
trinke
We
ain't
talkin'
business,
the
fuck
out
my
face
cause
I
got
attention
span
of
a
squirrel
Wenn
wir
nicht
über
Geschäfte
reden,
verpiss
dich
aus
meinem
Gesicht,
denn
ich
habe
die
Aufmerksamkeitsspanne
eines
Eichhörnchens
Can't
fuck
with
them
niggas,
cause
they
be
on
other
shit
Kann
mit
diesen
Typen
nicht
abhängen,
weil
sie
mit
anderem
Scheiß
beschäftigt
sind
We
don't
got
time
for
squares
in
our
circle
Wir
haben
keine
Zeit
für
Quadrate
in
unserem
Kreis
I
don't
do
flying
but
i'm
way
too
up,
you
would
think
that
a
nigga
was
flying
commercial
Ich
fliege
zwar
nicht,
aber
ich
bin
viel
zu
high,
man
könnte
meinen,
ich
würde
kommerziell
fliegen
Lit
off
the
Deuce,
she
driving
the
boat,
while
I
sip
double
cup
of
that
color
purple
Voll
auf
Deuce,
sie
steuert
das
Boot,
während
ich
einen
doppelten
Becher
von
dieser
Farbe
Lila
trinke
We
ain't
talkin'
business,
the
fuck
out
my
face
cause
I
got
attention
span
of
a
squirrel
Wenn
wir
nicht
über
Geschäfte
reden,
verpiss
dich
aus
meinem
Gesicht,
denn
ich
habe
die
Aufmerksamkeitsspanne
eines
Eichhörnchens
Can't
fuck
with
them
niggas,
cause
they
be
on
other
shit
Kann
mit
diesen
Typen
nicht
abhängen,
weil
sie
mit
anderem
Scheiß
beschäftigt
sind
We
don't
got
time
for
squares
in
our
circle
Wir
haben
keine
Zeit
für
Quadrate
in
unserem
Kreis
No
we
don't
got
time
for
squares
in
our
circle
Nein,
wir
haben
keine
Zeit
für
Quadrate
in
unserem
Kreis
I
keep
a
big
50
on
me
like
i'm
Curtis
Ich
habe
eine
große
50er
bei
mir,
als
wäre
ich
Curtis
Gon'
need
a
lil'
army
if
you
wanna
verse
us
Du
brauchst
eine
kleine
Armee,
wenn
du
gegen
uns
antreten
willst
Cause
we
got
them
bombs
bitch,
like
we
German
Denn
wir
haben
die
Bomben,
Schlampe,
als
wären
wir
Deutsche
That
bitch
wanna
fuck
but
she
actin
all
nervous
Diese
Schlampe
will
ficken,
aber
sie
tut
ganz
nervös
She
want
me
to
take
her
out,
buy
her
some
purses
Sie
will,
dass
ich
sie
ausführe,
ihr
ein
paar
Handtaschen
kaufe
I
can't
do
no
love
bitch,
you
got
the
wrong
person
Ich
kann
keine
Liebe
machen,
Schlampe,
du
hast
die
falsche
Person
I'm
finna'
go
harder,
heat
up
like
a
furnace
(Yeah)
Ich
werde
noch
härter
werden,
aufheizen
wie
ein
Ofen
(Yeah)
Adolescent
with
some
payback
Jugendlicher
mit
einer
Rückzahlung
Niggas
playing
til
we
go
play
back
Typen
spielen,
bis
wir
zurückschlagen
Send
shots
while
you
home
laid
back
Schicke
Schüsse,
während
du
zu
Hause
liegst
Wavy
on
the
beat,
that's
a
wave
track
Wellig
auf
dem
Beat,
das
ist
ein
Wellen-Track
Pussy
snake
shit,
we
don't
play
that
Verdammte
Schlangenscheiße,
das
spielen
wir
nicht
We
don't
play
Wir
spielen
nicht
Put
a
red
beam
right
up
on
his
face
Setze
einen
roten
Strahl
direkt
auf
sein
Gesicht
He
like
hold
up,
hold
up,
hold
up
wait
Er
sagt,
halt,
halt,
halt,
warte
You
do
what
you
want
when
you
popping
Du
machst,
was
du
willst,
wenn
du
angesagt
bist
And
i'm
finna'
clock
out
just
to
clock
in
Und
ich
werde
ausstempeln,
nur
um
wieder
einzustempeln
Cause
i'm
always
working,
ain't
no
stopping
Denn
ich
arbeite
immer,
es
gibt
kein
Stoppen
And
I
feel
it's
my
time,
gotta
lock
in
Und
ich
fühle,
es
ist
meine
Zeit,
muss
mich
festlegen
I
be
with
them
gang
niggas,
steady
mobbing
Ich
bin
mit
diesen
Gang-Typen,
ständig
am
Mobben
Round
table
boss
meetings
at
the
Robin
Runder
Tisch,
Boss-Meetings
im
Robin
If
a
nigga
wanna
play,
off
his
noggin
Wenn
ein
Typ
spielen
will,
weg
mit
seinem
Schädel
And
i'm
too
way
up,
I
been
balling
Und
ich
bin
viel
zu
weit
oben,
ich
habe
geballt
I
don't
do
flying
but
i'm
way
too
up,
you
would
think
that
a
nigga
was
flying
commercial
Ich
fliege
zwar
nicht,
aber
ich
bin
viel
zu
high,
man
könnte
meinen,
ich
würde
kommerziell
fliegen
Lit
off
the
Deuce,
she
driving
the
boat,
while
I
sip
double
cup
of
that
color
purple
Voll
auf
Deuce,
sie
steuert
das
Boot,
während
ich
einen
doppelten
Becher
von
dieser
Farbe
Lila
trinke
We
ain't
talkin'
business,
the
fuck
out
my
face
cause
I
got
attention
span
of
a
squirrel
Wenn
wir
nicht
über
Geschäfte
reden,
verpiss
dich
aus
meinem
Gesicht,
denn
ich
habe
die
Aufmerksamkeitsspanne
eines
Eichhörnchens
Can't
fuck
with
them
niggas,
cause
they
be
on
other
shit
Kann
mit
diesen
Typen
nicht
abhängen,
weil
sie
mit
anderem
Scheiß
beschäftigt
sind
We
don't
got
time
for
squares
in
our
circle
Wir
haben
keine
Zeit
für
Quadrate
in
unserem
Kreis
I
don't
do
flying
but
i'm
way
too
up,
you
would
think
that
a
nigga
was
flying
commercial
Ich
fliege
zwar
nicht,
aber
ich
bin
viel
zu
high,
man
könnte
meinen,
ich
würde
kommerziell
fliegen
Lit
off
the
Deuce,
she
driving
the
boat,
while
I
sip
double
cup
of
that
color
purple
Voll
auf
Deuce,
sie
steuert
das
Boot,
während
ich
einen
doppelten
Becher
von
dieser
Farbe
Lila
trinke
We
ain't
talkin'
business,
the
fuck
out
my
face
cause
I
got
attention
span
of
a
squirrel
Wenn
wir
nicht
über
Geschäfte
reden,
verpiss
dich
aus
meinem
Gesicht,
denn
ich
habe
die
Aufmerksamkeitsspanne
eines
Eichhörnchens
Can't
fuck
with
them
niggas,
cause
they
be
on
other
shit
Kann
mit
diesen
Typen
nicht
abhängen,
weil
sie
mit
anderem
Scheiß
beschäftigt
sind
We
don't
got
time
for
squares
in
our
circle
Wir
haben
keine
Zeit
für
Quadrate
in
unserem
Kreis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mar Alexander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.