Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(They
know
what's
going
on)
(Sie
wissen,
was
los
ist)
(Don't
you
hate
when
you
go
through
the
real
shit)
(Hasst
du
es
nicht,
wenn
du
durch
die
echte
Scheiße
gehst)
(All
this
struggle
done
made
me
a
real
nigga
yeah
yeah)
(All
dieser
Kampf
hat
mich
zu
einem
echten
Kerl
gemacht,
yeah
yeah)
(Don't
you
come
around
now,
I
don't
need
you)
(Komm
jetzt
nicht
her,
ich
brauche
dich
nicht)
(Know
your
dead
niggas
cant
wait
to
meet
you)
(Ich
weiß,
deine
toten
Kumpel
können
es
kaum
erwarten,
dich
zu
treffen)
Don't
you
hate
when
you
go
through
the
real
shit
Hasst
du
es
nicht,
wenn
du
durch
die
echte
Scheiße
gehst
All
this
struggle
done
made
me
a
real
nigga
All
dieser
Kampf
hat
mich
zu
einem
echten
Kerl
gemacht
I
was
down,
I
was
down,
no
one
healed
it
Ich
war
am
Boden,
ich
war
am
Boden,
niemand
hat
es
geheilt
Where
my
heart
at,
don't
know,
I
don't
feel
shit
Wo
ist
mein
Herz,
ich
weiß
es
nicht,
ich
fühle
nichts
Don't
you
come
around
now,
I
don't
need
you
Komm
jetzt
nicht
her,
ich
brauche
dich
nicht
Know
your
dead
niggas
cant
wait
to
meet
you
Ich
weiß,
deine
toten
Kumpel
können
es
kaum
erwarten,
dich
zu
treffen
Say
i'm
soft,
i'm
so
glad
to
mislead
you
Sag,
ich
bin
weich,
ich
bin
so
froh,
dich
in
die
Irre
zu
führen
If
you
ain't
the
family,
you
gon'
bleed
to
Wenn
du
nicht
zur
Familie
gehörst,
wirst
du
auch
bluten
Don't
you
hate
when
you
go
through
the
real
shit
Hasst
du
es
nicht,
wenn
du
durch
die
echte
Scheiße
gehst
All
this
struggle
done
made
me
a
real
nigga
All
dieser
Kampf
hat
mich
zu
einem
echten
Kerl
gemacht
I
was
down,
I
was
down,
no
one
healed
it
Ich
war
am
Boden,
ich
war
am
Boden,
niemand
hat
es
geheilt
Where
my
heart
at,
don't
know,
I
don't
feel
shit
Wo
ist
mein
Herz,
ich
weiß
es
nicht,
ich
fühle
nichts
Don't
you
come
around
now,
I
don't
need
you
Komm
jetzt
nicht
her,
ich
brauche
dich
nicht
Know
your
dead
niggas
cant
wait
to
meet
you
Ich
weiß,
deine
toten
Kumpel
können
es
kaum
erwarten,
dich
zu
treffen
Say
i'm
soft,
i'm
so
glad
to
mislead
you
Sag,
ich
bin
weich,
ich
bin
so
froh,
dich
in
die
Irre
zu
führen
If
you
ain't
the
family,
you
gon'
bleed
to
Wenn
du
nicht
zur
Familie
gehörst,
wirst
du
auch
bluten
Tell
the
truth,
i'ma
give
you
the
real
Sag
die
Wahrheit,
ich
werde
dir
die
Wahrheit
sagen
I
was
a
young
nigga
ready
to
steal
Ich
war
ein
junger
Kerl,
bereit
zu
stehlen
Then
I
go
sell
it
back
just
for
a
meal
Dann
verkaufe
ich
es
zurück,
nur
für
eine
Mahlzeit
Bitch
you
don't
know,
you
don't
know
me
for
real
Schlampe,
du
weißt
es
nicht,
du
kennst
mich
nicht
wirklich
Mama
a
soldier
feeding
2 children
Mama,
eine
Soldatin,
die
2 Kinder
ernährt
Bill
every
week,
roaches
on
the
ceiling
Jede
Woche
Rechnungen,
Kakerlaken
an
der
Decke
Worked
everyday
and
she
made
a
killing
Hat
jeden
Tag
gearbeitet
und
ein
Vermögen
verdient
When
I
get
big
she
getting
them
millions
Wenn
ich
groß
rauskomme,
bekommt
sie
Millionen
Hold
up
we
was
trapped
Warte,
wir
waren
gefangen
Took
my
nigga
out,
man
you
know
we
going
back
Habe
meinen
Kumpel
rausgeholt,
Mann,
du
weißt,
wir
gehen
zurück
Young
niggas
sliding
wit
a
AK,
Mac
Junge
Kerle
rutschen
mit
einer
AK,
Mac
In
the
backseat
with
the
thang
on
my
lap
Auf
dem
Rücksitz
mit
dem
Ding
auf
meinem
Schoß
Had
to
get
in
that
mode,
we
playing
that
Pap
Musste
in
diesen
Modus
kommen,
wir
spielen
diesen
Pap
On
the
pole
where
its
cold,
we
gon'
knock
off
yo
hat
An
der
Stange,
wo
es
kalt
ist,
werden
wir
dir
den
Hut
vom
Kopf
hauen
Better
watch
how
you
looking,
you
know
where
you
at
Pass
besser
auf,
wie
du
schaust,
du
weißt,
wo
du
bist
We
done
took
everything
while
you
reroute
yo
maps
Wir
haben
alles
genommen,
während
du
deine
Karten
neu
ausrichtest
With
the
gang
and
we
sliding,
heard
yo
nigga
missing
Mit
der
Gang
und
wir
rutschen,
habe
gehört,
dein
Kerl
wird
vermisst
Now
you
walking
round
looking
for
his
whereabouts
Jetzt
läufst
du
herum
und
suchst
nach
seinem
Aufenthaltsort
All
my
niggas
riding,
ain't
no
switching
up,
if
they
ask,
we
don't
what
you
talking
bout
Alle
meine
Kumpel
fahren,
es
gibt
kein
Auswechseln,
wenn
sie
fragen,
wir
wissen
nicht,
wovon
du
redest
We
don't
care
where
we
at,
we
gon'
always
rep
our
shit
Uns
ist
egal,
wo
wir
sind,
wir
werden
immer
unsere
Sache
vertreten
Throw
up
a
M
in
front
of
a
ops
house
Kotze
ein
M
vor
dem
Haus
eines
Gegners
aus
And
I
come
from
the
trap,
you
can't
ever
change
my
soul
Und
ich
komme
aus
der
Falle,
du
kannst
meine
Seele
niemals
ändern
I'm
the
same
even
when
i'm
out
Ich
bin
derselbe,
auch
wenn
ich
draußen
bin
Don't
you
hate
when
you
go
through
the
real
shit
Hasst
du
es
nicht,
wenn
du
durch
die
echte
Scheiße
gehst
All
this
struggle
done
made
me
a
real
nigga
All
dieser
Kampf
hat
mich
zu
einem
echten
Kerl
gemacht
I
was
down,
I
was
down,
no
one
healed
it
Ich
war
am
Boden,
ich
war
am
Boden,
niemand
hat
es
geheilt
Where
my
heart
at,
don't
know,
I
don't
feel
shit
Wo
ist
mein
Herz,
ich
weiß
es
nicht,
ich
fühle
nichts
Don't
you
come
around
now,
I
don't
need
you
Komm
jetzt
nicht
her,
ich
brauche
dich
nicht
Know
your
dead
niggas
cant
wait
to
meet
you
Ich
weiß,
deine
toten
Kumpel
können
es
kaum
erwarten,
dich
zu
treffen
Say
i'm
soft,
i'm
so
glad
to
mislead
you
Sag,
ich
bin
weich,
ich
bin
so
froh,
dich
in
die
Irre
zu
führen
If
you
ain't
the
family,
you
gon'
bleed
to
Wenn
du
nicht
zur
Familie
gehörst,
wirst
du
auch
bluten
Don't
you
hate
when
you
go
through
the
real
shit
Hasst
du
es
nicht,
wenn
du
durch
die
echte
Scheiße
gehst
All
this
struggle
done
made
me
a
real
nigga
All
dieser
Kampf
hat
mich
zu
einem
echten
Kerl
gemacht
I
was
down,
I
was
down,
no
one
healed
it
Ich
war
am
Boden,
ich
war
am
Boden,
niemand
hat
es
geheilt
Where
my
heart
at,
don't
know,
I
don't
feel
shit
Wo
ist
mein
Herz,
ich
weiß
es
nicht,
ich
fühle
nichts
Don't
you
come
around
now,
I
don't
need
you
Komm
jetzt
nicht
her,
ich
brauche
dich
nicht
Know
your
dead
niggas
cant
wait
to
meet
you
Ich
weiß,
deine
toten
Kumpel
können
es
kaum
erwarten,
dich
zu
treffen
Say
i'm
soft,
i'm
so
glad
to
mislead
you
Sag,
ich
bin
weich,
ich
bin
so
froh,
dich
in
die
Irre
zu
führen
If
you
ain't
the
family,
you
gon'
bleed
to
Wenn
du
nicht
zur
Familie
gehörst,
wirst
du
auch
bluten
I'ma
put
you
in
a
timeout
Ich
werde
dich
in
eine
Auszeit
schicken
Cause
you
been
bad,
you
so
sexy
when
you
grind
out
Weil
du
unartig
warst,
du
bist
so
sexy,
wenn
du
dich
abmühst
Just
give
it
time
baby
girl,
you
gon'
ball
out
Gib
es
einfach
Zeit,
Baby,
du
wirst
es
schaffen
And
i
don't
wanna
lose
your
love,
we
can't
fall
out
(No
no)
Und
ich
will
deine
Liebe
nicht
verlieren,
wir
dürfen
uns
nicht
entzweien
(Nein,
nein)
Let
me
tell
you
girl
what
i'm
bout
Lass
mich
dir
sagen,
Mädchen,
worum
es
mir
geht
Good
vibes,
every
link
up,
when
we
hangout
Gute
Stimmung,
jedes
Treffen,
wenn
wir
abhängen
If
somebody
try
to
touch
you,
i'ma
act
out
Wenn
jemand
versucht,
dich
anzufassen,
werde
ich
ausrasten
I
ain't
fucking
with
them
groupies
cause
they
played
out
Ich
habe
nichts
mit
diesen
Groupies
zu
tun,
weil
sie
ausgelutscht
sind
Told
lil'
baby
she
need
to
mask
up
Habe
meinem
Mädchen
gesagt,
sie
muss
sich
maskieren
Do
whatever
to
get
this
cash
up
Tu
alles,
um
an
dieses
Geld
zu
kommen
Like,
how
you
doing
it
with
your
ass
up
Wie
machst
du
das
mit
deinem
Arsch
oben
Call
me
baby
if
you
need
backup
Ruf
mich
an,
Baby,
wenn
du
Unterstützung
brauchst
Tell
them
niggas
they
need
to
back
up
Sag
diesen
Kerlen,
sie
sollen
sich
zurückziehen
I'm
the
only
one
that
you
can
gas
up
Ich
bin
der
Einzige,
den
du
aufpumpen
kannst
Fuck
them
bitches
they
look
like
mascots
Scheiß
auf
diese
Schlampen,
sie
sehen
aus
wie
Maskottchen
When
we,
get
to
the
crib
giving
you
backshots
Wenn
wir
in
die
Wohnung
kommen,
gebe
ich
dir
Rückenschüsse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mar Alexander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.