Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trial & Error
Versuch & Irrtum
All
I
see
is
dark
skies,
i'm
praying
for
some
new
weather
Alles,
was
ich
sehe,
ist
dunkler
Himmel,
ich
bete
für
neues
Wetter
Trial
and
error
in
life
and
i'ma
get
through
whatever
Versuch
und
Irrtum
im
Leben
und
ich
werde
alles
durchstehen
Can't
go
back
to
them
days,
I
gotta
change
for
the
better
Kann
nicht
zurück
zu
diesen
Tagen,
ich
muss
mich
zum
Besseren
verändern
Pray
I
don't
go
out
cold,
i'll
probably
die
over
jealousy
Bete,
dass
ich
nicht
kalt
ausgehe,
ich
werde
wahrscheinlich
aus
Eifersucht
sterben
And
I
know
I
ain't
perfect
but
I
pray
my
children
are
heaven
sent
Und
ich
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt,
aber
ich
bete,
dass
meine
Kinder
vom
Himmel
gesandt
sind
R.I.P
my
grandma,
I
miss
yo
smell,
it
was
lemon
scent
R.I.P.
meine
Oma,
ich
vermisse
deinen
Geruch,
es
war
Zitronenduft
You
can
ask
anybody
that
I
wont
change
on
you,
never
Du
kannst
jeden
fragen,
ich
werde
mich
dir
gegenüber
nie
ändern,
niemals
And
if
I
go
out
cold
than
this
is
my
hood
letter
Und
wenn
ich
kalt
ausgehe,
dann
ist
das
mein
Hood-Brief
I
been
down
so
much
but
I
always
get
up
and
go
Ich
war
so
oft
am
Boden,
aber
ich
stehe
immer
wieder
auf
und
mache
weiter
I
survive
through
whatever,
yeah
i'ma
hood
hero
Ich
überstehe
alles,
ja,
ich
bin
ein
Held
der
Hood
And
I
learnt
my
lil
lesson
to
put
no
love
in
no
hoe
Und
ich
habe
meine
kleine
Lektion
gelernt,
keiner
Schlampe
Liebe
zu
schenken
Cause
she
was
fucking
the
hood
while
I
was
planning
to
grow
Denn
sie
hat
die
Hood
gefickt,
während
ich
plante
zu
wachsen
Bring
me
back
to
them
days
we
used
to
sit
on
yo
porch
Bring
mich
zurück
zu
den
Tagen,
als
wir
auf
deiner
Veranda
saßen
Watch
the
gangstas
and
fiends
walking
around
wit
no
hope
Beobachte
die
Gangster
und
Junkies,
die
ohne
Hoffnung
herumlaufen
I
done
seen
what
it
do,
that's
why
I
cant
smoke
dope
Ich
habe
gesehen,
was
es
anrichtet,
deshalb
kann
ich
kein
Dope
rauchen
He
done
blew
through
a
100,
when
he
could've
got
him
some
clothes
Er
hat
100
durchgeblasen,
obwohl
er
sich
hätte
Kleidung
kaufen
können
Could've
got
him
a
coat
Hätte
ihm
einen
Mantel
besorgen
können
But
now
he
freezing
in
cold
Aber
jetzt
friert
er
in
der
Kälte
Cause
he
cant
pay
no
bills
Weil
er
keine
Rechnungen
bezahlen
kann
And
that's
the
life
that
he
chose
Und
das
ist
das
Leben,
das
er
gewählt
hat
I
know
addiction
is
real
Ich
weiß,
Sucht
ist
real
And
I
feel
bad
for
you
bro
Und
ich
habe
Mitleid
mit
dir,
Bruder
And
yo
children
right
wit
you
Und
deine
Kinder
sind
bei
dir
What
kinda
shit
is
you
on
Was
für
eine
Scheiße
machst
du
da?
No
I
cant
be
that
type
of
father
figure
Nein,
ich
kann
nicht
diese
Art
von
Vaterfigur
sein
I
know
what
its
like
to
have
no
father
wit
you
Ich
weiß,
wie
es
ist,
keinen
Vater
bei
sich
zu
haben
But
that
shit
make
you
a
man
when
you
got
god
wit
you
Aber
das
macht
dich
zu
einem
Mann,
wenn
du
Gott
bei
dir
hast
We
all
go
through
ups
and
downs
life's
a
light
switch
Wir
alle
gehen
durch
Höhen
und
Tiefen,
das
Leben
ist
ein
Lichtschalter
But
you
control
how
you
spark
people
around
wit
you
Aber
du
kontrollierst,
wie
du
die
Leute
um
dich
herum
anfunkelst
All
I
see
is
dark
skies,
i'm
praying
for
some
new
weather
Alles,
was
ich
sehe,
ist
dunkler
Himmel,
ich
bete
für
neues
Wetter
Trial
and
error
in
life
and
i'ma
get
through
whatever
Versuch
und
Irrtum
im
Leben
und
ich
werde
alles
durchstehen
Can't
go
back
to
them
days,
I
gotta
change
for
the
better
Kann
nicht
zurück
zu
diesen
Tagen,
ich
muss
mich
zum
Besseren
verändern
Pray
I
don't
go
out
cold,
i'll
probably
die
over
jealousy
Bete,
dass
ich
nicht
kalt
ausgehe,
ich
werde
wahrscheinlich
aus
Eifersucht
sterben
And
I
know
I
ain't
perfect
but
I
pray
my
children
are
heaven
sent
Und
ich
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt,
aber
ich
bete,
dass
meine
Kinder
vom
Himmel
gesandt
sind
R.I.P
my
grandma,
I
miss
yo
smell,
it
was
lemon
scent
R.I.P.
meine
Oma,
ich
vermisse
deinen
Geruch,
es
war
Zitronenduft
You
can
ask
anybody
that
I
wont
change
on
you,
never
Du
kannst
jeden
fragen,
ich
werde
mich
dir
gegenüber
nie
ändern,
niemals
And
if
I
go
out
cold
than
this
is
my
hood
letter
Und
wenn
ich
kalt
ausgehe,
dann
ist
das
mein
Hood-Brief
Dellwood
that's
where
i'm
from
and
that
be
all
that
I
know
Dellwood,
da
komme
ich
her
und
das
ist
alles,
was
ich
kenne
Free
Vaughn,
he
holding
up,
they
got
him
locked
down
the
road
Free
Vaughn,
er
hält
durch,
sie
haben
ihn
die
Straße
runter
eingesperrt
Hood
story,
when
I
see
Jeff,
he
like,
what
more
can
I
hold
Hood-Geschichte,
wenn
ich
Jeff
sehe,
fragt
er:
"Was
kann
ich
noch
halten?"
If
I
got
it
you
know
he
got
it
cause
I
treat
him
like
bro
Wenn
ich
es
habe,
weißt
du,
dass
er
es
hat,
denn
ich
behandle
ihn
wie
einen
Bruder
I
love
my
niggas
to
the
death
of
me
Ich
liebe
meine
Jungs
bis
zum
Tod
Won't
let
you
get
the
best
of
me
Werde
nicht
zulassen,
dass
du
mich
übervorteilst
I'm
cutting
all
you
snakes
Ich
schneide
euch
alle
Schlangen
ab
Man
somebody
pay
me
pester
fees
Mann,
jemand
soll
mir
Schädlingsbekämpfungsgebühren
zahlen
You
wont
regret,
invest
in
me
Du
wirst
es
nicht
bereuen,
in
mich
zu
investieren
I'll
take
you
to
ya
destiny
Ich
bringe
dich
zu
deinem
Schicksal
Was
down
bad
on
my
shit
War
am
Boden
zerstört
Screaming
lord
please,
help
me
please
Schrie:
Herr,
bitte,
hilf
mir
bitte
I
know
some
niggas
who
locked
up
who
use
to
kill
for
real
Ich
kenne
ein
paar
Jungs,
die
eingesperrt
sind,
die
früher
wirklich
getötet
haben
I
know
some
niggas
who
switched
up
on
they
own
brother
for
thrills
Ich
kenne
ein
paar
Jungs,
die
ihren
eigenen
Bruder
für
den
Nervenkitzel
verraten
haben
How
can
you
look
at
me
and
say
you
really
feel
me
for
real
Wie
kannst
du
mich
ansehen
und
sagen,
dass
du
mich
wirklich
fühlst?
Don't
know
the
shit
that
I
been
through,
you
just
go
off
what
you
hear
Du
weißt
nicht,
was
ich
durchgemacht
habe,
du
gehst
nur
nach
dem,
was
du
hörst
You
gotta
know
just
how
it
go
cause
they
will
kill
you
for
tears
Du
musst
wissen,
wie
es
läuft,
denn
sie
werden
dich
für
Tränen
töten
You
gotta
know
to
play
yo
role
and
never
ever
show
fear
Du
musst
wissen,
wie
du
deine
Rolle
spielst
und
niemals
Angst
zeigst
Never
run
yo
mouth
to
hoes
cause
it'll
touch
every
ear
Rede
niemals
mit
Schlampen,
denn
es
wird
jedes
Ohr
erreichen
Never
bend
break
or
fold,
I
hope
you
hear
me
clear
Niemals
beugen,
brechen
oder
nachgeben,
ich
hoffe,
du
hörst
mich
klar
und
deutlich
All
I
see
is
dark
skies,
i'm
praying
for
some
new
weather
Alles,
was
ich
sehe,
ist
dunkler
Himmel,
ich
bete
für
neues
Wetter
Trial
and
error
in
life
and
i'ma
get
through
whatever
Versuch
und
Irrtum
im
Leben
und
ich
werde
alles
durchstehen
Can't
go
back
to
them
days,
I
gotta
change
for
the
better
Kann
nicht
zurück
zu
diesen
Tagen,
ich
muss
mich
zum
Besseren
verändern
Pray
I
don't
go
out
cold,
i'll
probably
die
over
jealousy
Bete,
dass
ich
nicht
kalt
ausgehe,
ich
werde
wahrscheinlich
aus
Eifersucht
sterben
And
I
know
I
ain't
perfect
but
I
pray
my
children
are
heaven
sent
Und
ich
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt,
aber
ich
bete,
dass
meine
Kinder
vom
Himmel
gesandt
sind
R.I.P
my
grandma,
I
miss
yo
smell,
it
was
lemon
scent
R.I.P.
meine
Oma,
ich
vermisse
deinen
Geruch,
es
war
Zitronenduft
You
can
ask
anybody
that
I
wont
change
on
you,
never
Du
kannst
jeden
fragen,
ich
werde
mich
dir
gegenüber
nie
ändern,
niemals
And
if
I
go
out
cold
than
this
is
my
hood
letter
Und
wenn
ich
kalt
ausgehe,
dann
ist
das
mein
Hood-Brief
Gotta
know
how
it
go
Muss
wissen,
wie
es
läuft
Gotta
know
to
play
yo
role
Muss
wissen,
wie
man
seine
Rolle
spielt
Always
stay
1 up
because
we
all
keeping
score
Bleib
immer
einen
Schritt
voraus,
denn
wir
alle
zählen
mit
I
know
I
always
say
it
but
I
live
by
the
code
Ich
weiß,
ich
sage
es
immer,
aber
ich
lebe
nach
dem
Kodex
Always
keep
it
solid,
never
bend
break
or
fold
Bleib
immer
standhaft,
niemals
beugen,
brechen
oder
nachgeben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mar Alexander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.