MarKev - Somos Amigos - перевод текста песни на немецкий

Somos Amigos - MarKevперевод на немецкий




Somos Amigos
Wir sind Freunde
Que no lo sepa nadie, los nuestros aparte
Lass es niemanden wissen, das Unsere getrennt,
Conmigo escaparte, y muchas cosas de mostrarte
mit mir entkommen, und viele Dinge, die ich dir zeigen möchte.
Anoche yo sone contigo, yo se que es difcil porque somos amigos pero
Letzte Nacht habe ich von dir geträumt, ich weiß, es ist schwierig, weil wir Freunde sind, aber
Si tu no quieres no te obligo pero, si tu quieres te vas conmigo mejor
wenn du nicht willst, zwinge ich dich nicht, aber wenn du willst, kommst du am besten mit mir.
Anoche yo sone con tigo, yo se que es dificil porque somos amigos pero
Letzte Nacht habe ich von dir geträumt, ich weiß, es ist schwierig, weil wir Freunde sind, aber
Si tu no quieres no te obligo pero, si tu quieres te vas conmigo mejor
wenn du nicht willst, zwinge ich dich nicht, aber wenn du willst, kommst du am besten mit mir.
Cambiaron las cosas, tu eres amistosa, un poco jocosa,
Die Dinge haben sich geändert, du bist freundlich, ein bisschen lustig,
te doy una rosa porque eres preciosa, y contigo yo quiero cosas hermosas
ich gebe dir eine Rose, weil du wunderschön bist, und mit dir möchte ich schöne Dinge erleben.
Dime por favor, quiero esos labios besarte
Sag mir bitte, ich möchte diese Lippen küssen,
y ese corazon, hoy yo quiero conquistarle, la estrella bajarle,
und dieses Herz, heute möchte ich es erobern, den Stern für dich herunterholen,
hoy la noche es tarde, que el amor hoy se siente en el aire
heute ist die Nacht spät, lass die Liebe heute in der Luft spürbar sein.
Que no lo sepa nadie, los nostros aparte,
Lass es niemanden wissen, das Unsere getrennt,
conmigo escaparte, y muchas cosas de mostrarte
mit mir entkommen, und viele Dinge, die ich dir zeigen möchte.
Anoche yo sone contigo, yo se que es difcil porque somos amigos pero
Letzte Nacht habe ich von dir geträumt, ich weiß, es ist schwierig, weil wir Freunde sind, aber
Si tu no quieres no te obligo pero, si tu quieres te vas conmigo mejor
wenn du nicht willst, zwinge ich dich nicht, aber wenn du willst, kommst du am besten mit mir.
Anoche yo sone con tigo, yo se que es dicil porque somos amigos pero
Letzte Nacht habe ich von dir geträumt, ich weiß, es ist schwierig, weil wir Freunde sind, aber
Si tu no quieres no te obligo pero, Si tu quieres te vas con migo mejor
wenn du nicht willst, zwinge ich dich nicht, aber wenn du willst, kommst du am besten mit mir.
Es secreto asi que nadie tiene que saber, quisiera experimentar por lo menos a ver,
Es ist ein Geheimnis, also muss niemand davon wissen, ich möchte es zumindest versuchen, um zu sehen,
Si en ese corazon yo puedo caber, si yo tuve la razon que tu me quieres
ob ich in dieses Herz passen kann, ob ich Recht hatte, dass du mich liebst.
Dejame demostrarte que yo puedo amarte, lo mejor de ti yo puedo sacarte
Lass mich dir zeigen, dass ich dich lieben kann, das Beste aus dir kann ich herausholen,
De mi vida yo quiero que seas parte
ich möchte, dass du ein Teil meines Lebens bist.
Que no lo sepa nadie, los nostros aparte,
Lass es niemanden wissen, das Unsere getrennt,
conmigo escaparte, y muchas cosas de mostrarte
mit mir entkommen, und viele Dinge, die ich dir zeigen möchte.
Anoche yo so contigo, yo se que es difcil porque somos amigos pero,
Letzte Nacht habe ich von dir geträumt, ich weiß, es ist schwierig, weil wir Freunde sind, aber
Si tu no quieres no te obligo pero, si t quieres te vas conmigo mejor
wenn du nicht willst, zwinge ich dich nicht, aber wenn du willst, kommst du am besten mit mir.
Anoche yo sone con tigo, yo se que es dificil porque somos amigos pero,
Letzte Nacht habe ich von dir geträumt, ich weiß, es ist schwierig, weil wir Freunde sind, aber
Si tu no quieres no te obligo pero, si tu quieres te vas con migo mejor
wenn du nicht willst, zwinge ich dich nicht, aber wenn du willst, kommst du am besten mit mir.





Авторы: Kevin Marrero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.