Mara Barros - La Canción de las Noches Perdidas (Directo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mara Barros - La Canción de las Noches Perdidas (Directo)




La Canción de las Noches Perdidas (Directo)
The Song of Lost Nights (Live)
Esta es la canción de las noches perdidas
This is the song of lost nights,
Que se canta al filo de la madrugada
That is sung at the edge of the dawn,
Con el aguardiente de la despedida
With the liquor of the farewells,
Por eso suena tan desesperada.
That's why it sounds so desperate.
Y ven a la canción de las noches perdidas
Come to the song of lost nights,
Si sabes que todo sabe a casi nada
If you know that everything tastes like almost nothing,
Acarreran los leotardos de la vida
It carries the leotards of life,
A bola de alcanfor dormida en la almohada.
A mothball sleeping on the pillow,
Y tiene nombre de mujer
And it has the name of a woman,
Como la libertad, como el consuelo
Like freedom, like solace,
Los fujitivos del deber
The fugitives of duty,
No encuentran taxi libre para el cielo.
Can't find a free taxi to heaven.
Esta es la canción de las noches perdidas
This is the song of lost nights,
Lleva un crisantemo ajado en la solapa
It wears a faded chrysanthemum on its lapel,
Se sube a la cabeza como ciertas bebidas
It goes to the head like certain drinks,
Se pega la desilusión como una lapa
The disappointment sticks like a limpet,
Y canta la canción de las noches perdidas
And sings the song of lost nights,
Quema como el gas azul de los
It burns like the blue gas of the,
Mecheros
Lighters,
Sirve para echar vinagre en las heridas
It serves to pour vinegar on the wounds,
Miente como mienten todos los boleros
Lies like all the boleros lie,
Y tiene nombre de mujer
And it has the name of a woman,
Como la soledad, como tu olvido.
Like loneliness, like your oblivion,
Los fujitivos del deber no tienen
The fugitives of duty have no,
Mas amor que el que han perdido.
More love than what they have lost.
Esta es la canción de las noches perdidas
This is the song of lost nights,
Si quieres te la cambio por un
If you want, I'll trade it for a,
Rato en tu cama
Moment in your bed,
Hierve como el ruedo en tardes de corrida
It boils like the ring on a bullfighting afternoon,
Va como los besos en los telegramas
It goes like kisses in telegrams,
Y tiene nombre de mujer
And it has the name of a woman,
Como mi corazon, como la nieve
Like my heart, like snow,
Los fujitivos del deber cogen su
The fugitives of duty take their,
Maldicion y se la beben.
Curse and drink it up,
Y se la beben...
And they drink it up...





Авторы: Antonio García De Diego, Joaquín Sabina, Pancho Varona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.