Текст и перевод песни Mara Lima feat. Tony e Tito - Igrejinha Humilde - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Igrejinha Humilde - Ao Vivo
Humble Church - Live
Foi
lá
pra
banda
de
Goiás
It
was
over
near
Goiás
Nas
minhas
andanças
pelo
Brasil
During
my
travels
across
Brazil
Para
adorar
o
nome
do
Senhor
Jesus
To
worship
the
name
of
the
Lord
Jesus
Avistei
uma
igrejinha
lá
no
alto
da
montanha
I
caught
sight
of
a
little
church
up
on
the
mountain
Aí
comecei
a
cantarolar
uma
canção
So
I
started
to
hum
a
song
Mais
ou
menos
assim
That
went
something
like
this
Que
falava
da
simplicidade
da
igrejinha
do
interior
Which
talked
about
the
simplicity
of
the
little
country
church
Pela
manhã
eu
acordo
bem
cedinho
In
the
mornings
I
wake
up
very
early
Pego
a
bíblia
e
também
o
violão
I
grab
my
Bible
and
my
guitar
No
horizonte
o
sol
vem
despontando
The
sun
is
rising
on
the
horizon
E
os
pássaros
cantando
And
the
birds
are
singing
Fazendo
festa
no
meu
sertão
Celebrating
in
the
wilderness
É
domingo,
dia
de
adoração
It's
Sunday,
a
day
of
worship
E
eu
pelo
caminho
cantarolando
uma
canção
And
I'm
walking
along
the
path,
humming
a
song
Quando
da
igreja
vou
me
aproximando
As
I
get
closer
to
the
church
Ouço
um
grande
barulho
de
glória
a
Deus
I
hear
a
great
sound
of
glory
to
God
Que
linda
unção
What
a
beautiful
anointing
Igreja
simples,
chão
batido,
casa
humilde
Simple
church,
dirt
floor,
humble
house
Mas
ali
nunca
faltava
o
amor
e
a
comunhão
But
love
and
fellowship
were
never
lacking
there
Hoje
tudo
está
tão
diferente
Today,
everything
is
so
different
Já
não
é
como
antigamente
It's
no
longer
like
it
was
before
Que
saudade
dos
irmãos
How
I
miss
my
brothers
and
sisters
Casinha
velha,
estrutura
de
madeira
Old
house,
wooden
structure
Cobertura
de
esteira
Thatched
roof
Feita
de
barro
e
capim
Made
of
clay
and
straw
Pode
ter
algo
mais
bonito
neste
mundo
Could
there
be
anything
more
beautiful
in
this
world?
Por
ti
tenho
amor
profundo,
e
jamais
vou
te
esquecer
I
love
you
dearly,
and
I
will
never
forget
you
Casinha
velha
que
já
foi
apedrejada
Old
house
that
has
been
stoned
Tu
és
minha
igreja
amada
You
are
my
beloved
church
Onde
Cristo
me
salvou
Where
Christ
saved
me
Casinha
velha
sem
calçada
e
sem
varanda
Old
house
with
no
sidewalk
or
porch
Casinha
humilde
só
saudades
que
restou
Humble
house,
only
memories
remain
É
isso
aí,
dupla
Tony
e
Tito
That's
it,
duo
Tony
and
Tito
Aí
povo
de
Deus,
paz
do
Senhor
Jesus
Oh,
people
of
God,
the
peace
of
the
Lord
Jesus
Igreja
simples,
chão
batido,
casa
humilde
Simple
church,
dirt
floor,
humble
house
Mas
ali
nunca
faltava
o
amor
e
a
comunhão
But
love
and
fellowship
were
never
lacking
there
Hoje
tudo
está
tão
diferente
Today,
everything
is
so
different
Já
não
é
como
antigamente
It's
no
longer
like
it
was
before
Que
saudade
dos
irmãos
How
I
miss
my
brothers
and
sisters
Casinha
velha,
estrutura
de
madeira
Old
house,
wooden
structure
Cobertura
de
esteira
Thatched
roof
Feita
de
barro
e
capim
Made
of
clay
and
straw
Pode
ter
algo
mais
bonito
neste
mundo
Could
there
be
anything
more
beautiful
in
this
world?
Por
ti
tenho
amor
profundo,
e
jamais
vou
te
esquecer
I
love
you
dearly,
and
I
will
never
forget
you
Casinha
velha
que
já
foi
apedrejada
Old
house
that
has
been
stoned
Tu
és
minha
igreja
amada
You
are
my
beloved
church
Onde
Cristo
me
salvou
Where
Christ
saved
me
Casinha
velha
sem
calçada
sem
varanda
Old
house
with
no
sidewalk
no
porch
Casinha
humilde
só
saudades
que
restou
Humble
house,
only
memories
remain
Casinha
velha,
estrutura
de
madeira
Old
house,
wooden
structure
Cobertura
de
esteira
Thatched
roof
Feita
de
barro
e
capim
Made
of
clay
and
straw
Pode
ter
algo
mais
bonito
neste
mundo
Could
there
be
anything
more
beautiful
in
this
world?
Por
ti
tenho
amor
profundo,
e
jamais
vou
te
esquecer
I
love
you
dearly,
and
I
will
never
forget
you
Casinha
velha
que
já
foi
apedrejada
Old
house
that
has
been
stoned
Tu
és
minha
igreja
amada
You
are
my
beloved
church
Onde
Cristo
me
salvou
Where
Christ
saved
me
Casinha
velha
sem
calçada
sem
varanda
Old
house
with
no
sidewalk
no
porch
Casinha
humilde
só
saudades
que
restou
Humble
house,
only
memories
remain
Casinha
velha
sem
calçada
sem
varanda
Old
house
with
no
sidewalk
no
porch
Casinha
humilde
só
saudades
que
restou
Humble
house,
only
memories
remain
Oh
saudade
doida
Oh,
I
miss
it
so
much
Obrigado
Mara,
obrigado,
obrigado
mesmo
de
coração
Thank
you
Mara,
thank
you,
thank
you
from
the
bottom
of
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tito Teles De Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.