Mara Lima - Capa de Elizeu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mara Lima - Capa de Elizeu




Capa de Elizeu
Плащ Елисея
Era Eliseu que no campo trabalhava
Елисей работал в поле,
Com os bois preparava o chão para plantar,
Готовил землю для посева,
Mas de repente chegou o profeta Elias
Но внезапно пришёл пророк Илия
Disse para Eliseu: Deus mandou eu lhe chamar
И сказал Елисею: «Бог послал меня позвать тебя»
Eliseu parou e os bois ele matou
Елисей остановился и заколол волов
Deixou de fazer sua obra pra fazer pra frazer a do Senhor
Оставил свой труд, чтобы трудиться для Господа.
Lançou a capa, capa de Eliseu
Он бросил плащ, плащ Елисея,
Além do Jordão, veja o que aconteceu
На другую сторону Иордана, посмотри, что произошло,
Deus levou Elias, deixou Eliseu
Бог забрал Илию, оставив Елисея,
Até Namã um dia reconheceu
Однажды даже Нееман узнал
A sua lepra desapareceu
Его проказа исчезла
Sobre a palavra do profeta Eliseu
По слову пророка Елисея.
Aonde estão os Eliseus de Deus?
Где же Елисеи Бога?
Pois o Deus de Elias está aqui pra te ajudar
Ведь Бог Илии здесь, чтобы помочь тебе.
Se você não vai, Deus manda outro em seu lugar
Если ты не пойдёшь, Бог пошлёт другого на твоё место,
Eu sei que essa obra jamais pode parar
Я знаю, что эта работа не может остановиться,
A seara é grande, não mais para esperar
Жатвы много, ждать больше нельзя,
Deixa tudo nesta hora e vai depressa trabalhar.
Оставь всё сейчас и скорее иди работать.
Lançou a capa, capa de Eliseu
Он бросил плащ, плащ Елисея,
Além do Jordão, veja o que aconteceu
На другую сторону Иордана, посмотри, что произошло,
Deus levou Elias, deixou Eliseu
Бог забрал Илию, оставив Елисея,
Até Namã um dia reconheceu
Однажды даже Нееман узнал
A sua lepra desapareceu
Его проказа исчезла
Sobre a palavra do profeta Eliseu.
По слову пророка Елисея.
Lançou a capa, capa de Eliseu
Он бросил плащ, плащ Елисея,
Além do Jordão, veja o que aconteceu
На другую сторону Иордана, посмотри, что произошло,
Deus levou Elias, deixou Eliseu
Бог забрал Илию, оставив Елисея,
Até Namã um dia reconheceu
Однажды даже Нееман узнал
A sua lepra desapareceu
Его проказа исчезла
Sobre a palavra do profeta Eliseu.
По слову пророка Елисея.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.