Mara Lima - Homem dos Milagres - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mara Lima - Homem dos Milagres




Homem dos Milagres
Man of Miracles
Eu queria estar
I wish I could have been there
No meio da multidão
In the middle of the crowd
Contemplar aquela mulher
Seeing the woman
Que usou a sua fé, tocando em Jesus
Who reached out and touched Jesus in faith
Eu queria estar
I wish I could have been there
No momento da ressurreição
At the moment of resurrection
Quando Jesus chamou a Lázaro
When Jesus called Lazarus
Saia para fora e Lázaro saiu
To come out and Lazarus came out
Saiu com vida
Filled with life
Eu queria estar
I wish I could have been there
Ver o cego Bartimeu
To see blind Bartimaeus
Clamando: filho de Davi
Calling out: son of David
Tem misericórdia de mim
Have mercy on me
Jesus parou, lhe perguntou
Jesus stopped and asked him
O que queres que eu te faça?
What do you want me to do for you?
Senhor, que eu veja
Lord, that I may see
E ele viu, foi lindo
And he saw, it was beautiful
Mas a cena mais bonita
But the most beautiful scene
Foi a de João Batista
Was that of John the Baptist
Quando foi Jesus batizar
When he went to baptize Jesus
O céu se abriu e o espírito desceu
Heaven opened and the spirit descended
Uma voz ecoou: Este é meu filho
A voice echoed: This is my son
O amado meu (o amado meu)
My beloved (my beloved)
Não pude estar lá, mas ele está aqui
I couldn't be there, but he's here now
A sua unção posso sentir
I can feel his annointing
E hoje um milagre Deus vai fazer aqui
And today he's going to do a miracle here
O homem dos milagres está neste lugar
The man of miracles is in this place
Toda enfermidade hoje não vai suportar
Every sickness will not be able to withstand
O toque da sua mão cheia de unção
The touch of his hand filled with annointing
Receba tua benção, tua cura, tua libertação
Receive your blessing, your healing, your liberation
posso ver o mal indo embora
I can already see the evil leaving
posso ver a tua vitória
I can already see your victory
Levante as mãos, comece a louvar
Raise your hands, start praising
O Homem dos milagres está neste lugar
The Man of miracles is in this place
Jesus parou, e perguntou
Jesus stopped and asked him
O que queres que Eu te faça?
What do you want me to do for you?
Senhor, que eu veja
Lord, that I may see
E ele viu, foi lindo
And he saw, it was beautiful
Mas a cena mais bonita
But the most beautiful scene
Foi a de João Batista
Was that of John the Baptist
Quando foi Jesus batizar
When he went to baptize Jesus
O céu se abriu, o espírito desceu
Heaven opened, the spirit descended
Uma voz ecoou: Este é meu filho
A voice echoed: This is my son
O amado meu (o amado meu)
My beloved (my beloved)
Não pude estar lá, mas ele está aqui
I couldn't be there, but he's here now
A sua unção posso sentir
I can feel his annointing
E hoje um milagre Deus vai fazer aqui
And today he's going to do a miracle here
(Deus vai fazer aqui)
(God will do here)
O homem dos milagres está neste lugar
The man of miracles is in this place
Toda enfermidade hoje não vai suportar
Every sickness will not be able to withstand
O toque da sua mão cheia de unção
The touch of his hand filled with annointing
Receba tua benção, tua cura, tua libertação
Receive your blessing, your healing, your liberation
posso ver o mal indo embora
I can already see the evil leaving
posso ver a tua vitória
I can already see your victory
Levante as mãos, comece a louvar
Raise your hands, start praising
O Homem dos milagres está neste lugar
The Man of miracles is in this place
Está neste lugar
Is in this place
Está neste lugar
Is in this place
Está neste lugar
Is in this place






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.