Mara Lima - Milagres e Maravilhas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mara Lima - Milagres e Maravilhas




Milagres e Maravilhas
Miracles and Wonders
(Milagres, milagres, milagre Deus vai fazer)
(Miracles, miracles, God will perform a miracle)
No passado Jesus operou muitas maravilhas
In the past, Jesus worked many wonders
Onde Ele passava milagres aconteciam
Wherever He went, miracles happened
Ordenava e o mal ia embora
He commanded and evil went away
Não marcava nem dia nem hora
He didn't set a day or an hour
A missão dEle aqui na terra era fazer o bem
His mission here on earth was to do good
Curou lepra, deu vista ao cego, fez coxo andar
He cured leprosy, gave sight to the blind, made the lame walk
Fez o surdo ouvir, também fez o mudo falar
He made the deaf hear, He also made the mute speak
Expulsava todos os demônios
He cast out all demons
Também fez morto ressuscitar
He also raised the dead
Meu Jesus não mudou e hoje pode operar aqui
My Jesus has not changed and today He can work here
Eu quero ver grandes milagres acontecerem
I want to see great miracles happen
O mudo falar, o surdo ouvir e o cego ver
The mute to speak, the deaf to hear and the blind to see
O paralítico sair correndo para provar que Tu és tremendo
The paralytic to run out to prove that You are tremendous
Deus poderoso, ninguém impede quando queres agir
Mighty God, no one can stop You when You want to act
Tu podes curar qualquer doença e mandar embora
You can cure any disease and send away
A depressão, a tuberculose, a AIDS, problemas de coração
Depression, tuberculosis, AIDS, heart problems
E se alguém morrer, Tu és a vida e faz reviver pelo Seu poder
And if someone dies, You are life and revive by Your power
Cura o câncer da alma do homem e faz renascer
Heal the cancer of the soul of man and make it reborn
Tu podes curar qualquer doença e mandar embora
You can cure any disease and send away
A depressão, a tuberculose, a AIDS, problemas de coração
Depression, tuberculosis, AIDS, heart problems
E se alguém morrer, Tu és a vida e faz reviver pelo Seu poder
And if someone dies, You are life and revive by Your power
Cura o câncer da alma do homem e faz renascer
Heal the cancer of the soul of man and make it reborn
Curou lepra, deu vista ao cego, fez coxo andar
He cured leprosy, gave sight to the blind, made the lame walk
Fez o surdo ouvir, também fez o mudo falar
He made the deaf hear, He also made the mute speak
Expulsava todos os demônios
He cast out all demons
Também fez morto ressuscitar
He also raised the dead
Meu Jesus não mudou e hoje pode operar aqui
My Jesus has not changed and today He can work here
Eu quero ver grandes milagres acontecerem
I want to see great miracles happen
O mudo falar, o surdo ouvir e o cego ver
The mute to speak, the deaf to hear and the blind to see
O paralítico sair correndo para provar que Tu és tremendo
The paralytic to run out to prove that You are tremendous
Deus poderoso, ninguém impede quando queres agir
Mighty God, no one can stop You when You want to act
Tu podes curar qualquer doença e mandar embora
You can cure any disease and send away
A depressão, a tuberculose, a AIDS, problemas de coração
Depression, tuberculosis, AIDS, heart problems
E se alguém morrer, Tu és a vida e faz reviver pelo Seu poder
And if someone dies, You are life and revive by Your power
Cura o câncer da alma do homem e faz renascer
Heal the cancer of the soul of man and make it reborn
Tu podes curar qualquer doença e mandar embora
You can cure any disease and send away
A depressão, a tuberculose, a AIDS, problemas de coração
Depression, tuberculosis, AIDS, heart problems
E se alguém morrer, Tu és a vida e faz reviver pelo Seu poder
And if someone dies, You are life and revive by Your power
Cura o câncer da alma do homem e faz renascer
Heal the cancer of the soul of man and make it reborn
E se alguém morrer
And if someone dies
Tu és a vida e faz reviver pelo Seu poder
You are life and revive by Your power
Cura o câncer da alma do homem e faz renascer
Heal the cancer of the soul of man and make it reborn





Авторы: Aldinha Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.