Mara Lima - Pó da Estrada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mara Lima - Pó da Estrada




Pó da Estrada
Пыль дороги
Eu trago o cansaço do corpo e o da estrada
Я несу усталость тела и пыль дороги,
Por muitos lugares andei até chegar aqui
По многим местам прошла, чтобы добраться сюда.
Buscando as coisas desta vida não encontrei nada
Искала в этой жизни что-то, но ничего не нашла,
E me trouxesse alegria e hoje estou aqui
Что принесло бы мне радость, и сегодня я здесь.
Quem dizia ser meu amigo me deixou sozinha
Те, кто называл себя моими друзьями, оставили меня одну,
Andando de um lado para o outro sem ter direção
Блуждала я без цели из стороны в сторону,
Mas hoje cedo olhei pro céu e encontrei o caminho
Но сегодня утром я посмотрела на небо и нашла свой путь,
E vi que somente Jesus é minha solução
И поняла, что только Иисус - мое спасение.
Eu louvarei a ti, senhor
Я буду славить Тебя, Господь,
Tu és meu rei, meu salvador
Ты мой Царь, мой Спаситель,
Pra glória irei com meu Jesus
К славе отправлюсь я с моим Иисусом,
estarei no céu de luz
Там я буду на небесах света.
Na solidão da madrugada clamo ele responde
В одиночестве рассвета взываю я к Нему, и Он отвечает,
As suas mãos enxugam lágrimas que molham o meu rosto
Его руки осушают слезы, что текут по моему лицу,
E quando amanhece o dia, subo até o monte
И когда наступает рассвет, я поднимаюсь на гору
E canto uma canção que exalta o Deus que não é morto
И пою песню, которая возвеличивает Бога, Который не умер.
E a sua glória resplandece ao romper do dia
И Его слава сияет с рассветом,
Trazendo um grande renovo aos seus escolhidos
Принося великое обновление Его избранным,
Até os passarinhos cantam com muita alegria
Даже птицы поют с великой радостью,
Pois sabe que Deus é o único e verdadeiro amigo
Зная, что Бог - единственный и истинный друг.
Eu louvarei a ti, senhor
Я буду славить Тебя, Господь,
Tu és meu rei, meu salvador
Ты мой Царь, мой Спаситель,
Pra glória irei com meu Jesus
К славе отправлюсь я с моим Иисусом,
estarei no céu de luz
Там я буду на небесах света,
estarei no céu de luz
Там я буду на небесах света.
Trago o cansaço do corpo e o da estrada
Несу усталость тела и пыль дороги.





Авторы: Rogerio Pereira Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.