Текст и перевод песни Mara Pavanelly - Nem Tire a Roupa - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem Tire a Roupa - Ao Vivo
Даже не снимай одежду - Живой концерт
Não
dá
pra
apagar
as
marcas
do
passado
Нельзя
стереть
следы
прошлого
Quantas
vezes
eu
caí?
Iludida,
me
feri,
chorei
Сколько
раз
я
падала?
Обманывалась,
страдала,
плакала
Agora
vi
que
você
era
o
cara
errado
Теперь
я
вижу,
что
ты
был
не
тем
человеком
Não
merece
o
meu
amor,
o
seu
tempo
acabou
Ты
не
заслуживаешь
моей
любви,
твое
время
истекло
Acordei,
abri
os
olhos
para
ver
o
que
o
amor
cego
não
vê
Я
проснулась,
открыла
глаза,
чтобы
увидеть
то,
чего
не
видит
слепая
любовь
Agora
sim
posso
buscar
alguém
que
saiba
o
que
é
amar
Теперь
я
могу
искать
того,
кто
знает,
что
такое
любить
O
meu
silêncio
deu
sinais,
mas
você
não
parou
pra
ver
Мое
молчание
подавало
сигналы,
но
ты
не
остановился,
чтобы
увидеть
Que
eu
estava
cada
dia
mais
distante
de
você
(canta
comigo!)
Что
я
с
каждым
днем
все
больше
отдалялась
от
тебя
(пой
вместе
со
мной!)
Nem
tire
a
roupa,
nunca
mais
Даже
не
снимай
одежду,
больше
никогда
Você
vai
me
tocar
(me
tocar),
esquece
que
eu
te
amei
Ты
не
прикоснешься
ко
мне
(прикоснешься
ко
мне),
забудь,
что
я
тебя
любила
Não
existe
mais
nós
dois,
eu
te
avisei
Нас
больше
нет,
я
тебя
предупреждала
Que
isso
um
dia
ia
acabar
Что
однажды
этому
придет
конец
Parabéns
pra
você
(pra
você),
conseguiu
me
perder
Поздравляю
тебя
(тебя),
тебе
удалось
меня
потерять
Fim
da
linha,
quem
mandou
pagar
pra
ver?
Конец
пути,
кто
тебя
просил
проверять?
Não
dá
pra
apagar
as
marcas
do
passado
Нельзя
стереть
следы
прошлого
Quantas
vezes
eu
caí?
Iludida,
me
feri
Сколько
раз
я
падала?
Обманывалась,
страдала
Agora
eu
vi
que
você
era
o
cara
errado
Теперь
я
вижу,
что
ты
был
не
тем
человеком
Não
merece
o
meu
amor,
o
seu
tempo
acabou
Ты
не
заслуживаешь
моей
любви,
твое
время
истекло
Acordei,
abri
os
olhos
para
ver,
o
que
o
amor
cego
não
vê
Я
проснулась,
открыла
глаза,
чтобы
увидеть
то,
чего
не
видит
слепая
любовь
Agora
sim
posso
buscar
alguém
que
saiba
o
que
é
amar
Теперь
я
могу
искать
того,
кто
знает,
что
такое
любить
O
meu
silêncio
deu
sinais,
mas
você
não
parou
pra
ver
Мое
молчание
подавало
сигналы,
но
ты
не
остановился,
чтобы
увидеть
Que
eu
estava
cada
dia
mais
distante
de
você
Что
я
с
каждым
днем
все
больше
отдалялась
от
тебя
Nem
tire
a
roupa,
nunca
mais
Даже
не
снимай
одежду,
больше
никогда
Você
vai
me
tocar
(me
tocar),
esquece
que
eu
te
amei
Ты
не
прикоснешься
ко
мне
(прикоснешься
ко
мне),
забудь,
что
я
тебя
любила
Não
existe
mais
nós
dois,
eu
te
avisei
Нас
больше
нет,
я
тебя
предупреждала
Que
isso
um
dia
ia
acabar
Что
однажды
этому
придет
конец
Parabéns
pra
você
(pra
você),
conseguiu
me
perder
Поздравляю
тебя
(тебя),
тебе
удалось
меня
потерять
Fim
da
linha,
quem
mandou
pagar
pra
ver?
Конец
пути,
кто
тебя
просил
проверять?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.