Mara Pavanelly - Não Era pra Te Amar - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mara Pavanelly - Não Era pra Te Amar - Ao Vivo




Não Era pra Te Amar - Ao Vivo
Не должна была любить тебя - Концертная запись
E essa daqui
А вот эта песня
Lancei em Fortaleza e todo mundo canta
Я выпустила её в Форталезе, и все уже поют
Minha metaleira show
Мои металлисты, шоу!
Quero todos em uma voz
Хочу, чтобы все пели в один голос
Obrigada pelo carinho, Fortaleza
Спасибо за вашу любовь, Форталеза
Vou começar, hein!
Начинаю!
Não era pra te amar (mas eu amei)
Не должна была тебя любить (но полюбила)
Nem pra me apegar (mas me apeguei)
Не должна была привязываться (но привязалась)
Era pra ficar, fiquei e gostei
Должна была просто остаться, осталась и мне понравилось
E agora o que é que eu faço pra te esquecer?
И что же мне теперь делать, чтобы тебя забыть?
Eu sabia
Я знала
Que era perda de tempo sair com você
Что встречаться с тобой - пустая трата времени
Todo mundo dizia
Все говорили
Cuidado, mas eu resolvi pagar pra ver
Будь осторожна, но я решила сама убедиться
Eu sabia
Я знала
Que ia ser mais uma em sua coleção
Что стану ещё одной в твоей коллекции
A curiosidade me jogou em suas mãos
Любопытство бросило меня в твои руки
Tudo que não presta, é proibido, é sempre mais gostoso
Всё, что плохо, запретно, всегда кажется слаще
(Gostoso)
(Слаще)
Vou mentir se eu disser que não quero te ver de novo
Солгала бы, если бы сказала, что не хочу увидеть тебя снова
O problema é que ao seu lado esqueço tudo
Проблема в том, что рядом с тобой я забываю обо всем
Eu perco o chão, esqueço de mim
Теряю землю под ногами, забываю о себе
Você sempre me diz o que eu preciso ouvir
Ты всегда говоришь мне то, что я хочу услышать
Não era pra te amar, mas eu amei (amei)
Не должна была тебя любить, но полюбила (полюбила)
Nem pra me apegar, mas me apeguei
Не должна была привязываться, но привязалась
Era pra ficar, fiquei e gostei
Должна была просто остаться, осталась и мне понравилось
E agora o que é que eu faço pra te esquecer?
И что же мне теперь делать, чтобы тебя забыть?
Não era pra te amar, mas eu amei (amei)
Не должна была тебя любить, но полюбила (полюбила)
Nem pra me apegar (mas me apeguei)
Не должна была привязываться (но привязалась)
Era pra ficar, fiquei e gostei
Должна была просто остаться, осталась и мне понравилось
E agora o que é que eu faço pra te esquecer?
И что же мне теперь делать, чтобы тебя забыть?
Minha metaleira!
Мои металлисты!
Tudo que não presta, é proibido, é sempre mais gostoso
Всё, что плохо, запретно, всегда кажется слаще
(Gostoso)
(Слаще)
Vou mentir se eu disser que não quero te ver de novo
Солгала бы, если бы сказала, что не хочу увидеть тебя снова
O problema é que ao seu lado esqueço tudo
Проблема в том, что рядом с тобой я забываю обо всем
Eu perco o chão, esqueço de mim
Теряю землю под ногами, забываю о себе
Você sempre me diz o que eu preciso ouvir
Ты всегда говоришь мне то, что я хочу услышать
Não era pra te amar, mas eu amei (amei)
Не должна была тебя любить, но полюбила (полюбила)
Nem pra me apegar, mas me apeguei
Не должна была привязываться, но привязалась
Era pra ficar, fiquei e gostei
Должна была просто остаться, осталась и мне понравилось
E agora o que é que eu faço pra te esquecer?
И что же мне теперь делать, чтобы тебя забыть?
Não era pra te amar, mas eu amei (amei)
Не должна была тебя любить, но полюбила (полюбила)
Nem pra me apegar, mas me apeguei
Не должна была привязываться, но привязалась
Era pra ficar, fiquei e gostei
Должна была просто остаться, осталась и мне понравилось
E agora o que é que eu faço pra te esquecer?
И что же мне теперь делать, чтобы тебя забыть?
Não sei
Не знаю






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.