Текст и перевод песни Mara Pavanelly - Não Era pra Te Amar - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Era pra Te Amar - Ao Vivo
Не должна была любить тебя - Концертная запись
E
essa
daqui
А
вот
эта
песня
Lancei
em
Fortaleza
e
todo
mundo
já
canta
Я
выпустила
её
в
Форталезе,
и
все
уже
поют
Minha
metaleira
show
Мои
металлисты,
шоу!
Quero
todos
em
uma
só
voz
Хочу,
чтобы
все
пели
в
один
голос
Obrigada
pelo
carinho,
Fortaleza
Спасибо
за
вашу
любовь,
Форталеза
Vou
começar,
hein!
Начинаю!
Não
era
pra
te
amar
(mas
eu
amei)
Не
должна
была
тебя
любить
(но
полюбила)
Nem
pra
me
apegar
(mas
me
apeguei)
Не
должна
была
привязываться
(но
привязалась)
Era
só
pra
ficar,
fiquei
e
gostei
Должна
была
просто
остаться,
осталась
и
мне
понравилось
E
agora
o
que
é
que
eu
faço
pra
te
esquecer?
И
что
же
мне
теперь
делать,
чтобы
тебя
забыть?
Que
era
perda
de
tempo
sair
com
você
Что
встречаться
с
тобой
- пустая
трата
времени
Todo
mundo
dizia
Все
говорили
Cuidado,
mas
eu
resolvi
pagar
pra
ver
Будь
осторожна,
но
я
решила
сама
убедиться
Que
ia
ser
mais
uma
em
sua
coleção
Что
стану
ещё
одной
в
твоей
коллекции
A
curiosidade
me
jogou
em
suas
mãos
Любопытство
бросило
меня
в
твои
руки
Tudo
que
não
presta,
é
proibido,
é
sempre
mais
gostoso
Всё,
что
плохо,
запретно,
всегда
кажется
слаще
Vou
mentir
se
eu
disser
que
não
quero
te
ver
de
novo
Солгала
бы,
если
бы
сказала,
что
не
хочу
увидеть
тебя
снова
O
problema
é
que
ao
seu
lado
esqueço
tudo
Проблема
в
том,
что
рядом
с
тобой
я
забываю
обо
всем
Eu
perco
o
chão,
esqueço
de
mim
Теряю
землю
под
ногами,
забываю
о
себе
Você
sempre
me
diz
o
que
eu
preciso
ouvir
Ты
всегда
говоришь
мне
то,
что
я
хочу
услышать
Não
era
pra
te
amar,
mas
eu
amei
(amei)
Не
должна
была
тебя
любить,
но
полюбила
(полюбила)
Nem
pra
me
apegar,
mas
me
apeguei
Не
должна
была
привязываться,
но
привязалась
Era
só
pra
ficar,
fiquei
e
gostei
Должна
была
просто
остаться,
осталась
и
мне
понравилось
E
agora
o
que
é
que
eu
faço
pra
te
esquecer?
И
что
же
мне
теперь
делать,
чтобы
тебя
забыть?
Não
era
pra
te
amar,
mas
eu
amei
(amei)
Не
должна
была
тебя
любить,
но
полюбила
(полюбила)
Nem
pra
me
apegar
(mas
me
apeguei)
Не
должна
была
привязываться
(но
привязалась)
Era
só
pra
ficar,
fiquei
e
gostei
Должна
была
просто
остаться,
осталась
и
мне
понравилось
E
agora
o
que
é
que
eu
faço
pra
te
esquecer?
И
что
же
мне
теперь
делать,
чтобы
тебя
забыть?
Minha
metaleira!
Мои
металлисты!
Tudo
que
não
presta,
é
proibido,
é
sempre
mais
gostoso
Всё,
что
плохо,
запретно,
всегда
кажется
слаще
Vou
mentir
se
eu
disser
que
não
quero
te
ver
de
novo
Солгала
бы,
если
бы
сказала,
что
не
хочу
увидеть
тебя
снова
O
problema
é
que
ao
seu
lado
esqueço
tudo
Проблема
в
том,
что
рядом
с
тобой
я
забываю
обо
всем
Eu
perco
o
chão,
esqueço
de
mim
Теряю
землю
под
ногами,
забываю
о
себе
Você
sempre
me
diz
o
que
eu
preciso
ouvir
Ты
всегда
говоришь
мне
то,
что
я
хочу
услышать
Não
era
pra
te
amar,
mas
eu
amei
(amei)
Не
должна
была
тебя
любить,
но
полюбила
(полюбила)
Nem
pra
me
apegar,
mas
me
apeguei
Не
должна
была
привязываться,
но
привязалась
Era
só
pra
ficar,
fiquei
e
gostei
Должна
была
просто
остаться,
осталась
и
мне
понравилось
E
agora
o
que
é
que
eu
faço
pra
te
esquecer?
И
что
же
мне
теперь
делать,
чтобы
тебя
забыть?
Não
era
pra
te
amar,
mas
eu
amei
(amei)
Не
должна
была
тебя
любить,
но
полюбила
(полюбила)
Nem
pra
me
apegar,
mas
me
apeguei
Не
должна
была
привязываться,
но
привязалась
Era
só
pra
ficar,
fiquei
e
gostei
Должна
была
просто
остаться,
осталась
и
мне
понравилось
E
agora
o
que
é
que
eu
faço
pra
te
esquecer?
И
что
же
мне
теперь
делать,
чтобы
тебя
забыть?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.