Текст и перевод песни Mara Sattei feat. tha Supreme - Nuova Registrazione 527 - prod. tha Supreme
Nuova Registrazione 527 - prod. tha Supreme
Новая запись 527 - продюсер tha Supreme
Fiori
di
carta
nei
vasi
Бумажные
цветы
в
вазах,
Sorrisi
stampati
sopra
una
postcard
Улыбки,
напечатанные
на
открытке,
Le
giacche
di
seta
poggiate
Шёлковые
куртки,
брошенные
Sulle
lancette
del
tempo
che
passa
На
стрелки
часов,
отсчитывающих
время.
Ma
restiamo
soli
a
cercare
Но
мы
остались
одни,
чтобы
искать
L'alba
riflessa,
sto
fuori
di
testa
Отражение
рассвета,
я
сошла
с
ума.
Per
quello
che
a
te
può
importare
Тебе
может
быть
всё
равно,
Lasciami,
lasciami,
lasciami
stare
con
me
Оставь
меня,
оставь
меня,
оставь
меня
одну.
A
stare
ferma,
come
un
fermacarte
sopra
un'agenda
Неподвижная,
как
пресс-папье
на
столе.
Ma
chi
frena
e
parte,
prima
rallenta
Но
тот,
кто
тормозит
и
стартует,
сначала
сбавляет
скорость.
Poi
la
pioggia
batte,
io
scalo
in
terza
Затем
дождь
идёт,
я
переключаюсь
на
третью
передачу.
La
luce
accecante
su
una
discesa
Ослепительный
свет
на
спуске.
Lui
la
prende
male,
io
scrivo
a
penna
Он
плохо
это
воспринял,
я
пишу
ручкой.
La
mia
vita
a
volte
vuole
stupirmi
Моя
жизнь
иногда
хочет
удивить
меня,
Tipo
gare
in
moto
quando
s'impenna
Как
гоночная
машина,
когда
она
вздымается.
Ehi,
ehi,
ehi
Эй,
эй,
эй.
Trema
per
terra,
da
un
terremoto
Земля
трясётся
от
землетрясения,
Cola
vernice
su
un
cielo
grigio
Краска
стекает
на
серое
небо.
Sì,
le
volte
che
ho
perso
per
stare
a
fuoco
Да,
я
теряла
время,
сосредотачиваясь
Su
cose
che
avessi
perso,
avrei
vinto
На
том,
что
я
потеряла
бы,
что
я
выиграла.
Ma
no,
poi
siamo
appesi
come
l'ignoto
Но
нет,
потом
мы
повисли,
как
неизвестность.
Sì
sopra
le
ciglia
mi
sdraio
e
cullo
Да,
я
лежу
на
ресницах
и
качаюсь
Poi
riflesse
negli
occhi
come
una
foto
И
отражаюсь
в
глазах,
как
фотография,
Che
chiudo
per
restare
sola
al
buio
Которую
я
закрываю,
чтобы
остаться
в
темноте.
Fiori
di
carta
nei
vasi
Бумажные
цветы
в
вазах,
Sorrisi
stampati
sopra
una
postcard
Улыбки,
напечатанные
на
открытке,
Le
giacche
di
seta
poggiate
Шёлковые
куртки,
брошенные
Sulle
lancette
del
tempo
che
passa
На
стрелки
часов,
отсчитывающих
время.
Ma
restiamo
soli
a
cercare
Но
мы
остались
одни,
чтобы
искать
L'alba
riflessa,
sto
fuori
di
testa
Отражение
рассвета,
я
сошла
с
ума.
Per
quello
che
a
te
può
importare
Тебе
может
быть
всё
равно,
Lasciami,
lasciami,
lasciami
stare
con
me
Оставь
меня,
оставь
меня,
оставь
меня
одну.
Chiudo
a
chiave
e
poi
stringo
Я
закрываю
и
сжимаю
ключ.
Denti
d'oro
poi
in
tinta,
brilla
Золотые
зубы,
затем
перехожу
к
зубам,
они
блестят.
Pietre
sopra
ad
un
dito
Камни
на
пальце,
Gelo
quale
sei,
cerco
i
sogni
miei
Я
замёрзла,
как
ты,
ищу
свои
мечты.
Mento
ma
poi
sono
in
un
tilt,
no
Я
лгу,
но
потом
меня
опрокидывает,
нет.
Penso
troppo,
solo
un
appiglio
Я
слишком
много
думаю,
лишь
бы
за
что-то
ухватиться.
Spillo,
il
cuore
se
poi
mi
ci
impiglio
Игла,
сердце,
если
я
впутаюсь
в
это.
Strillo,
spari
e
sirene
nel
testo
di
qualche
frame
Кричу,
стрельба
и
сирены
в
тексте
какого-то
кадра.
Poi
guardassi
oltre
a
ciò
che
ho
visto
Затем
я
посмотрел
дальше
того,
что
видел.
Passo
da
astri
accesi
e
poi
un
abisso
Перехожу
от
горящих
звёзд
к
пропасти.
Sto
tra
i
fili
appesi
e
corri
il
rischio
Я
нахожусь
между
висящими
нитями
и
рискую,
E
poi
mi
fisso,
stesso
disco
А
затем
замираю,
та
же
пластинка.
I
riflessi
presi
da
una
scia
Отражения,
пойманные
струей
света,
Che
io
seguo
e
a
tratti
e
vado
via
Которую
я
следую
и
иногда
ухожу.
Te
mi
chiedi
dov'è
casa
mia
Ты
спрашиваешь
меня,
где
мой
дом.
Fuori
lì
sto,
poi
capisco
А
потом
я
понимаю:
он
там,
снаружи.
Fiori
di
carta
nei
vasi
Бумажные
цветы
в
вазах,
Sorrisi
stampati
sopra
una
postcard
Улыбки,
напечатанные
на
открытке,
Le
giacche
di
seta
poggiate
Шёлковые
куртки,
брошенные
Sulle
lancette
del
tempo
che
passa
На
стрелки
часов,
отсчитывающих
время.
Ma
restiamo
soli
a
cercare
Но
мы
остались
одни,
чтобы
искать
L'alba
riflessa,
sto
fuori
di
testa
Отражение
рассвета,
я
сошла
с
ума.
Per
quello
che
a
te
può
importare
Тебе
может
быть
всё
равно,
Lasciami,
lasciami,
lasciami
stare
con
me
Оставь
меня,
оставь
меня,
оставь
меня
одну.
Fiori
di
carta
nei
vasi
Бумажные
цветы
в
вазах,
Sorrisi
stampati
sopra
una
postcard
Улыбки,
напечатанные
на
открытке,
Le
giacche
di
seta
poggiate
Шёлковые
куртки,
брошенные
Sulle
lancette
del
tempo
che
passa
На
стрелки
часов,
отсчитывающих
время.
Ma
restiamo
soli
a
cercare
Но
мы
остались
одни,
чтобы
искать
L'alba
riflessa,
sto
fuori
di
testa
Отражение
рассвета,
я
сошла
с
ума.
Per
quello
che
a
te
può
importare
Тебе
может
быть
всё
равно,
Lasciami,
lasciami,
lasciami
stare
con
me
Оставь
меня,
оставь
меня,
оставь
меня
одну.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Mattei, Sara Mattei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.