Mara feat. Fox Segura & Blesk - El Barrio Fue Mi Escuela - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mara feat. Fox Segura & Blesk - El Barrio Fue Mi Escuela




El Barrio Fue Mi Escuela
The Hood Was My School
Mi salon de clase era una esquina dondenos rondaba la catrina
My classroom was a corner where we were stalked by death
Yo si fumo pura hierba fina
I smoke only the finest herb
Creo que la neta ya te imaginas
I think it's pretty obvious what I mean
El barrio fue mi escuela
The hood was my school
Mi clika fue mi escuela
My clique was my school
Mis homboys son tu escuela
My homies are your school
En la calle mi escuela de la mejor
School on the street, my school is the best
Escuela
School
El barrio fue mi escuela
The hood was my school
Mi clika fue mi escuela
My clique was my school
Pero mis homboys son tu escuela
But my homies are your school
En la calle mi escuela de la mejor escuela
School on the street, my school is the best school
Soy de la escuela del vecindario donde matan diario sobran los sicarios
I'm from the neighborhood school where death stalks daily, hitmen abound
Dos tres novenarios muy dificil diario
Two, three funerals, it's hard to handle every day
Salgo en el diario soy un presidiario
I'm in the news, I'm a convict
Mi escuela es el barrio fuck tu comentario fuck tu reset hermano hablas muy en vano tu no sabes nada no as tocado el piano
My school is the hood, f**k your comment, f**k your reset, bro, you don't know anything, you've never played the piano
No estamos tranquilos o nos la gitanos hablame de kilos y nos arreglamos
We're not relaxed, or we'll be kidnapped, talk to me about kilos and we can work something out
Ya no quiero kilos quiero toneladas cual cero mamadas que ando de parranda siempre es con mi banda la rampa la brinca la morra la baila novia los impalas simon con mis perros brincan los impalas brincan los impalas simon con mis perros brincan los impalas
I don't want kilos anymore, I want tons, no bullshit, I'm on the prowl, always with my crew, the ramp the chick jumps, the girl dances, girlfriend, the Impalas jump, yeah, with my dogs, the Impalas jump, the Impalas jump, yeah, with my dogs, the Impalas jump
Si no estuviera en la calle desde que era un niño no estuviera donde estoy yo
If I hadn't been on the street since I was a kid, I wouldn't be where I am
Empeze de su alumno jamas me expulsaron nunca le he faltado cabron
I started as his student, I was never expelled, I've never missed a beat, asshole
Me enseño a hacer negocios jugosos a juntarme con puro tramposo a sacarle los ojos al joto que quiera joder con lo mio y mi negocio
It taught me to do lucrative business, to hang out with nothing but hustlers, to take out the eyes of any f** who wants to f** with me and my business
Callejero de la calle que se calle que la calle es una trampa de animales
Street kid from the street, shut up, the street is an animal trap
Callejero desde niño y a mi madre solo le pido discula por que me compuse tarde
Street kid since I was a kid, and I only ask my mother for forgiveness because I came around late
Me enseño a hacer negocios jugosos a juntarme con puro tramposo a sacarle los ojos al joto que quiera joder con lo mio y mi negocio
It taught me to do lucrative business, to hang out with nothing but hustlers, to take out the eyes of any f** who wants to f** with me and my business
El barrio fue mi escuela
The hood was my school
Mi clika fue mi escuela
My clique was my school
Mis homboys son tu escuela
My homies are your school
En la calle mi escuela de la mejor escuela
School on the street, my school is the best school
El barrio fue mi escuela
The hood was my school
Mi clika fue mi escuela
My clique was my school
Pero mis homboys son tu escuela
But my homies are your school
En la calle mi escuela de la mejor escuela
School on the street, my school is the best school
Mi escuela Callejera...
My school Street...
En esa no cualquiera...
Not just anyone...
Prendida la vela...
Light the candle...
Cuerpo en la cajuela...
Body in the trunk...
Bendiciones a tu madre...
Blessings to your mother...
Yo confio en nadie...
I trust no one...
Mota en el aire...
Weed in the air...
Llego la chota caele...
Cops arrive, they come...
El barrio fue mi escuela
The hood was my school
Mi clika fue mi escuela
My clique was my school
Mis homboys son tu escuela
My homies are your school
En la calle mi escuela de la mejor
School on the street, my school is the best
Escuela
School
El barrio fue mi escuela
The hood was my school
Mi clika fue mi escuela
My clique was my school
Pero mis homboys son tu escuela
But my homies are your school
En la calle mi escuela de la mejor escuela
School on the street, my school is the best school





Mara feat. Fox Segura & Blesk - El Barrio Fue Mi Escuela (feat. Fox Segura & Blesk)
Альбом
El Barrio Fue Mi Escuela (feat. Fox Segura & Blesk)
дата релиза
07-08-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.