Текст и перевод песни Marala - Testament
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ara
que
ja
tot
reposa
tranquil
Now
that
everything
is
calm
and
still,
Sembla
tan
clara
la
vida.
Life
seems
so
clear.
És
tan
senzill
veure-ho
tot
des
d'aquí,
It's
so
simple
to
see
it
all
from
here,
Et
semblaria
mentida.
It
would
seem
like
a
lie
to
you.
Amb
el
meu
últim
alè,
With
my
last
breath,
Amb
la
mort
a
les
mans
t'ofereixo
la
fe,
With
death
in
my
hands,
I
offer
you
faith,
L'aire
net
i
clement
de
l'infern,
The
clean
and
gentle
air
of
hell,
La
llengua
dels
déus.
The
language
of
the
gods.
Amb
el
meu
últim
alè
With
my
last
breath
Prego
perquè
estimis
la
vida
que
et
ve.
I
pray
that
you
love
the
life
that
comes
to
you.
Deixa
que
s'apagui
el
meu
testament,
Let
my
testament
fade,
No
hi
ha
foc
etern.
There
is
no
eternal
fire.
No,
no
hi
ha
foc
etern.
No,
there
is
no
eternal
fire.
No
hi
ha
foc
etern.
There
is
no
eternal
fire.
No
hi
ha
foc
etern.
There
is
no
eternal
fire.
No,
no
hi
ha
foc
etern.
No,
there
is
no
eternal
fire.
No
hi
ha
foc
etern.
There
is
no
eternal
fire.
No
hi
ha
foc
etern.
There
is
no
eternal
fire.
Aixecarem
pedra
a
pedra
el
record
We
will
raise
the
memory
stone
by
stone
Com
un
vincle
infinit,
com
un
llast.
Like
an
infinite
bond,
like
a
ballast.
Que
es
desfaci
el
meu
cos
de
futur
impossible
May
my
body
of
impossible
future
dissolve
I
s'elevi,
s'elevi
com
fum.
And
rise,
rise
like
smoke.
I
s'elevi,
s'elevi
lleuger
cada
vers
que
t'he
dit,
And
rise,
rise
light
every
verse
I
have
told
you,
Que
travessi
tants
cels
que
s'arribi
a
fer
invisible
May
it
cross
so
many
skies
that
it
becomes
invisible
I
que
jo
ja
no
sigui
paraula,
And
I
am
no
longer
a
word,
Només
intuïció
de
certesa
final.
Only
an
intuition
of
final
certainty.
No,
no
hi
ha
foc
etern.
No,
there
is
no
eternal
fire.
No
hi
ha
foc
etern.
There
is
no
eternal
fire.
No
hi
ha
foc
etern.
There
is
no
eternal
fire.
No,
no
hi
ha
foc
etern.
No,
there
is
no
eternal
fire.
No
hi
ha
foc
etern.
There
is
no
eternal
fire.
No
hi
ha
foc
etern.
There
is
no
eternal
fire.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pau Vallve Navarro, Jordi Casadesus Coromina, Clara Fiol Dols, Selma Lavado Coll, Alexandra Monfort I Oliver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.