Текст и перевод песни Marala feat. Xarim Aresté - Cançó (feat. Xarim Aresté)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cançó (feat. Xarim Aresté)
Песня (feat. Харим Аресте)
Voldria
tenir
un
llagut
Хотел
бы
я
иметь
лодку,
I
una
casa
a
la
muntanya
И
дом
в
горах,
Poder
encendre
un
flam
al
vent
Мог
бы
разжечь
огонь
на
ветру
I
un
altre
flam
a
la
calma
И
другой
огонь
в
тишине.
De
dia
estimar
muller
Днём
любить
жену,
I
de
nit
les
dones
d'aigua
А
ночью
— русалок.
Voldria
ser
tan
divers
Хотел
бы
я
быть
таким
разным,
Tan
lliure
i
divers
com
l'aire
Таким
свободным
и
разным,
как
воздух,
Conèixer
tots
els
camins
Знать
все
дороги
I
jeure
en
totes
les
cales
И
лежать
во
всех
бухтах.
Voldria
esbrinar
els
secrets
Хотел
бы
я
узнать
секреты
De
les
cambres
de
les
dames
Из
женских
покоев,
I
estimar-les
totes,
fins
И
любить
их
всех,
даже
Les
que
fossin
maridades
Тех,
кто
замужем,
I
morir,
de
mort
suau
И
умереть
лёгкой
смертью
Un
dimecres
a
la
tarda
В
среду
днём.
I
morir,
de
mort
suau
И
умереть
лёгкой
смертью,
I
morir,
de
mort
suau
И
умереть
лёгкой
смертью,
I
morir,
de
mort
suau
И
умереть
лёгкой
смертью
Dimecres
a
la
tarda
В
среду
днём.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miquel Marti I Pol, Monica Bargallo Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.