Solo me pide que halla mas amor tu me cambiaste ya todo es mejor por eso me pido ser
.
Просит лишь больше любви, ты изменил меня, теперь всё лучше, поэтому я прошу быть.
La dueña de tu amor (soy yo
Хозяйкой твоей любви (это я
El dueño de tu amor (soy yo)
Хозяином твоей любви (это я)
La dueña de tu amor soy yo... soy yooo.
Хозяйкой твоей любви, это я... это яяя.
Sueño flores para que a tu lado con el sol cayendo (cayendo) a fuego lento.estoy muriendo por ti .por ti.
Мечтаю о цветах, чтобы быть рядом с тобой, с заходящим солнцем (заходящим), на медленном огне. Я умираю от любви к тебе. к тебе.
Con tu carita de inocente tu ya sabes lo que estas haciendo mientras te quiero es lo que estoy sintiendo por ti
С твоим невинным личиком, ты уже знаешь, что творишь, пока я люблю тебя, это то, что я чувствую к тебе.
No mas indecisiones.no mas complicaciones (no no)contigo solo quiero estar
Больше никаких сомнений. Больше никаких сложностей (нет, нет), с тобой я просто хочу быть.
Tu curas mis dolores nos hacemos valores dame de eso de eso que me das
Ты лечишь мою боль, мы создаём ценности, дай мне этого, этого, что ты даришь.
Como te digo que te quiero como a nadie mas .por que en mi vida solo importa lo que tu me das y en las mañanas solo quiero verte despertar como te digo baby
Как сказать тебе, что я люблю тебя, как никого другого. Потому что в моей жизни важно только то, что ты мне даришь, и по утрам я хочу видеть только, как ты просыпаешься, как сказать тебе, милый.
Como te digo que no quiero estar.como una loca buscando alguien mas.si me enloquece lo que tu me das (ay ay)no te quiero perder jamas.
Как сказать тебе, что я не хочу быть, как сумасшедшая, искать кого-то ещё. Ведь меня сводит с ума то, что ты мне даришь (ай, ай), я не хочу потерять тебя никогда.
Como te digo que algo entre los dos solo me pide que haya mas amor tu me cambiaste ya todo es mejor por eso me pido ser.
Как сказать тебе, что нечто между нами просит лишь больше любви, ты изменил меня, теперь всё лучше, поэтому я прошу быть.
La dueña de tu amor (soy yo)
Хозяйкой твоей любви (это я)
La dueña de tu amor (soy yo)
Хозяйкой твоей любви (это я)
La dueña de tu amor soy yo.soy yooo
Хозяйкой твоей любви, это я. это яяя.
Mirame bien ...no tengo ojos para otra mujer.por que ya tu eres mi razon de ser... te voy a ser fiel siempre siempre.
Посмотри на меня... у меня нет глаз для другой женщины. Потому что ты уже мой смысл жизни... я буду тебе верна всегда, всегда.
No ves que yo te sigo buscando hasta en mis sueños mi amor por ti es real no pasajero por primera vez me arde hasta la piel cuando pienso en ti.
Разве ты не видишь, что я продолжаю искать тебя даже во снах, моя любовь к тебе настоящая, не мимолетная, впервые у меня горит даже кожа, когда я думаю о тебе.
No te digo que no quiero estar
Я не говорю, что не хочу быть.
Como una loca buscando alguien mas
Как сумасшедшая, искать кого-то ещё.
Si me enloquece lo que tu me das
Ведь меня сводит с ума то, что ты мне даришь.
No te quiero perder jamas.
Я не хочу тебя потерять никогда.
Como te digo que algo entre los dos
Как сказать тебе, что нечто между нами.
Solo me pide que haya mas amor
Просит лишь больше любви.
Tu me cambiaste ya todo es mejor.
Ты изменил меня, теперь всё лучше.
Por eso me pido seeer.
Поэтому я прошу быть.
La dueña de tu amor (soy yo)
Хозяйкой твоей любви (это я).
La dueña de tu amor (soy yo)
Хозяйкой твоей любви (это я).
La dueña de tu amor soy yo soy yoo.
Хозяйкой твоей любви, это я, это яя.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.