Текст и перевод песни Marala - Por aqui
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eras
todo
un
misterio
Ты
был
полон
тайны,
Nada
sabía
de
ti
Я
ничего
не
знала
о
тебе.
Eras
algo
diferente
Ты
был
таким
другим,
Y
que
quería
descubrir.
И
я
хотела
тебя
разгадать.
Al
principio
fue
muy
lindo
Сначала
всё
было
прекрасно,
Me
empezé
a
enamorar
Я
начала
влюбляться.
Pero
pasa
pasa
el
tiempo
Но
время
идёт,
Y
ya
no
eres
tan
especial.
И
ты
уже
не
такой
особенный.
Ya
no
tiemblo
cuando
estas
aqui,
sonriendome
Я
больше
не
дрожу,
когда
ты
здесь,
улыбаешься
мне,
Ya
no
lloro
cuando
no
se
mas
de
ti
Я
больше
не
плачу,
когда
ничего
не
знаю
о
тебе.
Ya
no
espero
tus
llamadas
Я
больше
не
жду
твоих
звонков,
Ni
pregunto
si
estas
por
venir
Не
спрашиваю,
придёшь
ли
ты.
Te
quiero
pero
espero,
Я
люблю
тебя,
но
надеюсь,
Que
algo
nuevo
pase
por
aqui
Что
что-то
новое
появится
здесь.
Sin
anunciar
mi
despedida
ouo
oo
Не
объявляя
о
своём
уходе,
оу-оу,
Que
el
tiempo
acorte
y
que
me
deje
reviviir
Пусть
время
сократит
расстояние
и
позволит
мне
ожить.
Y
que
al
tocar
otras
miradas
ouo
oo
И
пусть,
встречаясь
с
другими
взглядами,
оу-оу,
Que
me
aseguren
que
tu
si
eres
para
mi
Я
получу
подтверждение,
что
ты
действительно
мой,
Que
me
aseguren
que
tu
si
eres
para
mi
ooh
ooh
uoooo.
Что
ты
действительно
мой,
о-о-о,
у-о-о.
Reconosco
que
aun
te
quiero
Признаю,
я
всё
ещё
люблю
тебя,
Que
aun
me
rio
junto
a
ti
Что
всё
ещё
смеюсь
рядом
с
тобой,
Que
no
cambio
los
momentos
Что
не
променяю
те
моменты,
Que
no
se
dejarte
ir.
Что
не
могу
тебя
отпустить.
Se
que
eres
importante
Знаю,
ты
важен,
Que
muchas
mueren
por
ti
Что
многие
по
тебе
сходят
с
ума.
Pero
dentro
de
mi
hay
algo
Но
внутри
меня
что-то
есть,
Que
me
dice
que
debo
vivir.
Что
говорит
мне,
что
я
должна
жить.
Ya
no
tiemblo
cuando
estas
aqui,
sonriendome
Я
больше
не
дрожу,
когда
ты
здесь,
улыбаешься
мне,
Ya
no
lloro
cuando
no
se
mas
de
ti
Я
больше
не
плачу,
когда
ничего
не
знаю
о
тебе.
Ya
no
espero
tus
llamadas
Я
больше
не
жду
твоих
звонков,
Ni
pregunto
si
estas
por
venir
Не
спрашиваю,
придёшь
ли
ты.
Te
quiero
pero
espero,
Я
люблю
тебя,
но
надеюсь,
Que
algo
nuevo
pase
por
aqui.
Что
что-то
новое
появится
здесь.
Solo
te
quiero,
Только
тебя
люблю,
Solo
te
quiero
a
ti,
Только
тебя
люблю,
Si
todo
en
la
vida
pasa
pasa,
Если
всё
в
жизни
проходит,
Yo
ya
no
se
que
me
pasa.
Я
уже
не
знаю,
что
со
мной
происходит.
Te
quise,
te
quiero,
no
te
quiero,
Любила,
люблю,
не
люблю,
No
se
que
querer,
Не
знаю,
чего
хочу,
Pero
esque
muero
al
pensar
que
estas
muy
lejos,
Но
я
умираю
от
мысли,
что
ты
далеко,
Sin
pensar
en
miii.
Не
думая
обо
мне.
Sin
anunciar
mi
despedida
ouo
oo
Не
объявляя
о
своём
уходе,
оу-оу,
Que
el
tiempo
acorte
y
que
me
deje
reviviir
Пусть
время
сократит
расстояние
и
позволит
мне
ожить.
Y
que
al
tocar
otras
miradas
ouo
oo
И
пусть,
встречаясь
с
другими
взглядами,
оу-оу,
Que
me
aseguren
que
tu
si
eres
para
mi
Я
получу
подтверждение,
что
ты
действительно
мой,
Que
me
aseguren
que
tu
si
eres
para
mi
ooh
ooh
uoooo.
Что
ты
действительно
мой,
о-о-о,
у-о-о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Adelaida Agudelo, Jaime Valencia Aristizabal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.