Marala - Quiero tenerte - перевод текста песни на немецкий

Quiero tenerte - Maralaперевод на немецкий




Quiero tenerte
Ich will dich haben
No se que me pasa
Ich weiß nicht, was mit mir los ist
Cuando pienso en ti
Wenn ich an dich denke
Te veo y es distinto
Ich sehe dich und es ist anders
Cuando estas lejos de mi
Wenn du weit weg von mir bist
No quiero verme sola
Ich will mich nicht alleine sehen
Cuando no estas aqui
Wenn du nicht hier bist
Pero cuando estas conmigo
Aber wenn du bei mir bist
No me mata estar ahi
Macht es mir nichts aus, dort zu sein
De tenerte de mirarte
Dich zu haben, dich anzusehen
De reirme
Zu lachen
De sentir
Zu fühlen
De tenerte entre mis brazos
Dich in meinen Armen zu halten
Sin quererte dejar ir
Ohne dich gehen lassen zu wollen
De gritarte cosas lindas
Dir schöne Dinge zuzurufen
Regalarte el corazon
Dir mein Herz zu schenken
Que el deseo sea dueño
Dass die Sehnsucht der Meister sei
De los besos que te doy
Der Küsse, die ich dir gebe
Quiero tenerte en mi sueño
Ich will dich in meinem Traum haben
Quiero arrancar el dolor
Ich will den Schmerz ausreißen
Quiero acabar con la duda
Ich will die Zweifel beenden
Terminar la indecision
Die Unentschlossenheit beenden
Quiero buscar la salida
Ich will den Ausweg suchen
Tener duas de color
Farbige Zweifel haben
Quiero usar todos mis sentidos
Ich will alle meine Sinne einsetzen
Y darte todo mi amor
Und dir all meine Liebe geben
No ver pasar el tiempo
Die Zeit nicht vergehen sehen
Sin medir la situacion
Ohne die Situation zu bewerten
Que el momento sea culpable
Dass der Moment schuld sei
Y que tenga la razon
Und dass er Recht hat
Que no hayan explicaciones
Dass es keine Erklärungen gibt
Solo besos e intuicion
Nur Küsse und Intuition
Que el momento sea culpable
Dass der Moment schuld sei
De esta nueva relacion
An dieser neuen Beziehung
Es que desde aquella noche
Denn seit jener Nacht
No pudiste acariciar
Konntest du nicht liebkosen
Todos esos motivos que me ponen a temblar
All die Gründe, die mich zum Zittern bringen
Si supieras como duele
Wenn du wüsstest, wie sehr es schmerzt
La ilusion que llevo en mi
Die Hoffnung, die ich in mir trage
Yo daria hasta la vida
Ich würde sogar mein Leben geben
Por hacerte muy feliz
Um dich sehr glücklich zu machen





Авторы: Maria Adelaida Agudelo, Jaime Valencia Aristizabal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.