Marama - Te amo y odio - перевод текста песни на немецкий

Te amo y odio - Maramaперевод на немецкий




Te amo y odio
Ich liebe und hasse dich
Me enamoré de quien no pensaba
Ich verliebte mich in die, die ich nie erwartet hätte
Yo te creía buena y eras mala
Ich glaubte, du wärst gut, doch du warst schlecht
Siempre para ti la solución
Für dich ist die Lösung immer
Solamente es pedir perdón
Nur um Verzeihung zu bitten
Dices una cosa y haces otra
Du sagst das eine und tust das andere
Pero piensas que nadie lo nota
Aber du denkst, dass niemand es bemerkt
Pero si te digo la verdad
Aber wenn ich dir die Wahrheit sage
Sigues siendo mi debilidad
Bleibst du meine Schwäche
Te amo y odio al mismo tiempo
Ich liebe und hasse dich zur gleichen Zeit
de tus mentiras
Ich weiß von deinen Lügen
Pero aún así sigo casi sin reacción
Aber trotzdem bleibe ich fast ohne Reaktion
Amo tus caricias, tus besos
Ich liebe deine Zärtlichkeiten, deine Küsse
Me ganas en eso
Damit kriegst du mich
Si estás en frente caigo en tentación
Wenn du vor mir stehst, verfalle ich der Versuchung
Otra oportunidad me pides
Du bittest mich um eine weitere Chance
Juras no vas a fallar
Du schwörst, nicht zu versagen
Lo que dices no lo mides
Du bedenkst nicht, was du sagst
O te es fácil de olvidar
Oder es fällt dir leicht zu vergessen
Lo que hablas no coincide
Was du redest, stimmt nicht überein
Con tu forma de actuar
Mit deiner Art zu handeln
Aquel tonto enamorado
Jener verliebte Narr
Condenado a perdonar
Verdammt zu verzeihen
¡Baila, nena, con Marama!
Tanz, Kleine, mit Marama!
Me enamoré de quien no pensaba
Ich verliebte mich in die, die ich nie erwartet hätte
Yo te creía buena y eras mala
Ich glaubte, du wärst gut, doch du warst schlecht
Siempre para ti la solución
Für dich ist die Lösung immer
Solamente es pedir perdón
Nur um Verzeihung zu bitten
Dices una cosa y haces otra
Du sagst das eine und tust das andere
Pero piensas que nadie lo nota
Aber du denkst, dass niemand es bemerkt
Pero si te digo la verdad
Aber wenn ich dir die Wahrheit sage
Sigues siendo mi debilidad
Bleibst du meine Schwäche
Te amo y odio al mismo tiempo
Ich liebe und hasse dich zur gleichen Zeit
de tus mentiras
Ich weiß von deinen Lügen
Pero aún así sigo casi sin reacción
Aber trotzdem bleibe ich fast ohne Reaktion
Amo tus caricias tus besos
Ich liebe deine Zärtlichkeiten, deine Küsse
Me ganas en eso
Damit kriegst du mich
Si estás en frente caigo en tentación
Wenn du vor mir stehst, verfalle ich der Versuchung
Otra oportunidad me pides
Du bittest mich um eine weitere Chance
Juras no vas a fallar
Du schwörst, nicht zu versagen
Lo que dices no lo mides
Du bedenkst nicht, was du sagst
O te es fácil de olvidar
Oder es fällt dir leicht zu vergessen
Lo que hablas no coincide
Was du redest, stimmt nicht überein
Con tu forma de actuar
Mit deiner Art zu handeln
Aquel tonto enamorado
Jener verliebte Narr
Condenado a perdonar
Verdammt zu verzeihen
¡Baila, nena, con Marama!
Tanz, Kleine, mit Marama!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.