Текст и перевод песни Maranatha! Music - All The Praise Belongs To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All The Praise Belongs To You
Вся хвала Тебе
Kimi
no
kokoro
he
К
твоему
сердцу
Kimi
no
kokoro
he
К
твоему
сердцу
Todoke,
todoke,
todoke
Достигну,
достигну,
достигну
Boku
no
kokoro
ga
Мое
сердце
Kimi
no
kokoro
he
К
твоему
сердцу
Todoku
you
ni
Чтобы
достигло
Daitai
itsumo
doori
ni
Как
обычно,
почти
всегда
Sono
kado
wo
magareba
Заворачивая
за
тот
угол
Hitonami
ni
magire
komi
В
толпе
теряюсь
Tokete
kieite
iku
Растворяюсь
и
исчезаю
Boku
wa
michi
wo
nakushi
Я
теряю
путь
Kotoba
sura
nakushite
shimau
Даже
слова
теряю
Dakedo
hitotsu
dake
wa
Но
лишь
одно
Nokotteta,
nokotteta
Осталось,
осталось
Kimi
no
koe
ga
Твой
голос
Warau
kao
mo,
*okoru*
kao
mo
subete
Улыбающееся
лицо,
*сердитое*
лицо,
всё
Boku
wo
arukaseru
Заставляет
меня
идти
вперед
Kumo
ga
kireta
saki
wo
Если
увижу,
что
за
облаками
Mitara
kitto
То,
наверняка
Nee,
wakaru
deshou?
Ты
поймешь,
не
так
ли?
Nee,
wakaru
deshou?
Ты
поймешь,
не
так
ли?
Aimai
ni
ikiteite
mo
Даже
если
живу
неопределенно
Kokoro
ga
mijyuku
demo
Даже
если
сердце
незрело
Sore
de
ii
hora
soko
ni
wa
Это
нормально,
ведь
рядом
Daiji
na
hito
ga
iru
Есть
дорогой
человек
Kimi
ga
mayou
no
nara
Если
ты
заблудишься
Boku
ga
michishirube
ni
narou
Я
стану
твоим
путеводителем
Ato
ha
shinjireba
ii
Остается
только
верить
Tashikameru
sube
wa
motta
У
меня
есть
способ
убедиться
Hikari
atsume
sora
ni
hanatte
iru
Собираю
свет
и
выпускаю
в
небо
Kimi
ni
wakaru
you
ni
Чтобы
ты
увидела
Soshite
ayumu
michi
wo
И
путь,
которым
идем
Motto
tera
sou
Еще
больше
освещу
Doko
made
mo...
Куда
бы
ни
шел...
Doko
made
mo...
Куда
бы
ни
шел...
Doko
made
mo...
Куда
бы
ни
шел...
Doko
made
mo...
Куда
бы
ни
шел...
Kami
koe
kuchi
yubisaki
he
todoke
Голос
Бога
достигает
губ
и
кончиков
пальцев
Ima
dake
demo
ii
Хотя
бы
сейчас
Ima
dake
demo
ii
Хотя
бы
сейчас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott V. Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.