Текст и перевод песни Maranatha! Music - No Other Love - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Other Love - Instrumental
Нет другой любви - Инструментальная версия
Aveces
no
entiendo
a
donde
quieres
llegar
Иногда
я
не
понимаю,
к
чему
ты
клонишь
Haces
como
que
me
ignoras
pero
Делаешь
вид,
что
игнорируешь
меня,
но
Estas
al
pendiente
de
mi
Следишь
за
мной
Escucha
esto
Послушай
это
Siempre
me
has
engañado
(aunque
tu
misma
te
engañas)
Ты
всегда
меня
обманывала
(хотя
сама
себя
обманываешь)
No
se
por
que
a
pasado(you)
Не
знаю,
почему
это
случилось
(ты)
Amar
no
ser
amado(ja)
Любить,
не
будучи
любимым
(ха)
Extrañarte
a
mi
lado(yaou)
Скучать
по
тебе
рядом
(я)
Pense
que
habias
amado(yo)
Думал,
что
ты
любила
(я)
Tendras
que
ser
pasado
Тебе
придется
стать
прошлым
Del
amor
que
te
he
dado...
no
existen
resultados
От
любви,
которую
я
тебе
дал...
нет
результатов
No
me
importa
Мне
все
равно
Que
tu
estes
con
el,
que
yo
este
aqui
Что
ты
с
ним,
что
я
здесь
No
me
importa
Мне
все
равно
Te
alejaste
de
mi,
ahora
yo
soy
feliz
Ты
ушла
от
меня,
теперь
я
счастлив
¡NO
ME
IMPORTA!
¡МНЕ
ВСЕ
РАВНО!
No
hay
nada
que
entender,
ya
no
te
quiero
ver
Нечего
понимать,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
¡NO
ME
IMPORTA!
¡МНЕ
ВСЕ
РАВНО!
Ya
no
es
como
lo
crees,
te
ame
pero
esta
vez
Всё
уже
не
так,
как
ты
думаешь,
я
любил
тебя,
но
на
этот
раз
¡¡NO
ME
IMPORTAAA!!
¡¡МНЕ
ВСЁ
РАВНО!!
No
me
importaaa
Мне
всё
равно
(Ahora
entiendes
lo
que
te
estoy
diciendo)
(Теперь
ты
понимаешь,
что
я
тебе
говорю)
No
te
ocupo
mas
de
nosotros
no
hay
mas
(mas)
Ты
мне
больше
не
нужна,
нас
больше
нет
(нет)
No
tiene
caso
hablar
contigo
es
algo
que
no
entenderas
Нет
смысла
говорить
с
тобой,
это
то,
что
ты
не
поймешь
Comenzo
el
final
nena
ahora
es
oficial
devuelveme
a
la
chica
que
me
hacia
sentir
especial
Начался
конец,
детка,
теперь
это
официально,
верни
мне
ту
девушку,
которая
заставляла
меня
чувствовать
себя
особенным
Lo
triste
es
que
ahora
lo
nuestro
nunca
mejora
Печально,
что
теперь
наше
никогда
не
станет
лучше
Tu
rola
en
las
emisoras
yo
recordandote
a
todas
horas
Твоя
песня
на
радиостанциях,
а
я
вспоминаю
тебя
каждый
час
No
sirve
lo
insisto
todo
esto
tuve
previsto
Это
бесполезно,
я
настаиваю,
все
это
я
предвидел
Tuve
miedo
de
ver
este
final
pero
al
fin
y
al
cabo
estoy
listo
Я
боялся
увидеть
этот
конец,
но,
в
конце
концов,
я
готов
¡NO
ME
IMPORTA!
¡МНЕ
ВСЕ
РАВНО!
No
hay
nada
que
entender
ya
no
te
quiero
ver
Нечего
понимать,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
¡NO
ME
IMPORTA!
¡МНЕ
ВСЕ
РАВНО!
Ya
no
es
como
lo
crees
te
ame
pero
esta
vez
Всё
уже
не
так,
как
ты
думаешь,
я
любил
тебя,
но
на
этот
раз
¡¡No
me
importaaa!!
¡¡Мне
всё
равно!!
No
me
importaa
Мне
всё
равно
(Como
esos
viejos
recuerdos
yo
me
ire)
(Как
эти
старые
воспоминания,
я
уйду)
No
es
casualidad
que
te
ame
de
mas
y
al
final
se
acabo
todo
Не
случайно
я
любил
тебя
слишком
сильно,
и
в
конце
концов
всё
закончилось
Me
falto
mirar
te
falto
cuidar,
no
le
encontramos
el
modo
Мне
не
хватало
взгляда,
тебе
не
хватало
заботы,
мы
не
нашли
способ
Me
hubiera
gustado
quedarme
a
tu
lado
pero
ya
ni
modo
Мне
хотелось
бы
остаться
рядом
с
тобой,
но
уже
ничего
не
поделаешь
Ignoraste
mis
llamadas
me
hisiste
sentirme
solo
(y
ya)
Ты
игнорировала
мои
звонки,
ты
заставила
меня
чувствовать
себя
одиноким
(и
всё)
Se
que
nadie
va
a
poder
entender
todo
lo
que
tu
y
yo
hicimos
Я
знаю,
что
никто
не
сможет
понять
всё,
что
мы
с
тобой
сделали
Donde
queda
guardado
el
recuerdo
de
todas
las
veces
que
amanecimos
Где
хранится
память
о
всех
тех
рассветах,
которые
мы
встретили
вместе
Antes
todo
era
amor
pero
hoy
ya
ninguna
palabra
nos
decimos
Раньше
все
было
любовью,
но
сегодня
мы
не
говорим
друг
другу
ни
слова
Pero
se
que
estas
pensando
en
volver
(volver)
Но
я
знаю,
что
ты
думаешь
о
возвращении
(вернуться)
No
me
importa
Мне
все
равно
Que
tu
estes
con
el,
que
yo
este
aqui
Что
ты
с
ним,
что
я
здесь
No
me
importa
Мне
все
равно
Te
alejaste
de
mi
ahora
yo
soy
feliz
Ты
ушла
от
меня,
теперь
я
счастлив
¡NO
ME
IMPORTA!
¡МНЕ
ВСЕ
РАВНО!
No
hay
nada
que
entender
ya
no
te
quiero
ver
Нечего
понимать,
я
больше
не
хочу
тебя
видеть
¡NO
ME
IMPORTA!
¡МНЕ
ВСЕ
РАВНО!
Ya
no
es
como
lo
crees
te
ame
pero
esta
vez
Всё
уже
не
так,
как
ты
думаешь,
я
любил
тебя,
но
на
этот
раз
¡¡NO
ME
IMPORTA!!
¡¡МНЕ
ВСЕ
РАВНО!!
Aveces
las
relaciones
tienen
su
final
Иногда
отношения
заканчиваются
Aveces
las
cosas
no
terminan
bien
Иногда
всё
заканчивается
плохо
Caminos
distintos,
vidas
diferentes
Разные
пути,
разные
жизни
Lo
que
ayer
era
todo
hoy
se
convirtio
en
nada
То,
что
вчера
было
всем,
сегодня
превратилось
в
ничто
Bueno
en
verdad
ya
no
me
importa
Ну,
на
самом
деле,
мне
уже
всё
равно
MC
DAVO
- Keko
music
MC
DAVO
- Keko
music
(El
Dominio)
(ja)
(El
Dominio)
(ха)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janet Kay Grossmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.