Текст и перевод песни Marathon - Bombs Make Lousy Tourniquets
I
paid
the
mob
their
fee
so
no
one
can
touch
me.
Я
заплатил
толпе
их
гонорар,
так
что
никто
не
может
меня
тронуть.
You
see,
you
gotta'
pay
the
Don
so
he
can
wet
his
beak.
Видишь
ли,
ты
должен
заплатить
Дону,
чтобы
он
мог
промочить
клюв.
Wait,
got
a
situation
here.
Подожди,
у
меня
тут
ситуация.
I'll
consult
whitecoat
technicians.
Я
посоветуюсь
с
техниками
в
белых
халатах.
They'll
run
some
tests
and
check
emissions.
Они
проведут
несколько
тестов
и
проверят
выбросы.
This
condition
needs
some
fixin'
now,
so
slice
me
up.
Это
состояние
нужно
как-то
исправить,
так
что
разрежь
меня
на
кусочки.
Staple
me
shut.
Скрепи
меня.
Fluid's
leaking
out.
Жидкость
вытекает.
Press
your
hands
down.
Опустите
руки.
Writhing
on
the
couch,
I'm
screaming
loud,
Корчась
на
диване,
я
громко
кричу:
"Who's
gonna
help
me
now?"
while
the
deep
red
creeps
across
white
sheets.
"Кто
мне
теперь
поможет?",
в
то
время
как
темно-красный
ползет
по
белым
простыням.
I'm
draining
out.
Я
истощаюсь.
Could
you
do
a
favor?
Не
могли
бы
вы
оказать
мне
услугу?
Please
press
your
hands
down.
Пожалуйста,
опустите
руки.
The
Don's
connections:
chargin'
more
protection
to
repair
my
body.
Связи
Дона:
требуется
больше
защиты,
чтобы
восстановить
мое
тело.
It's
gonna
cost
me.
Это
дорого
мне
обойдется.
Naked
from
the
waist
down,
I'm
freakin'
out.
Обнаженная
ниже
пояса,
я
схожу
с
ума.
This
is
me
from
the
waist
down.
Это
я
ниже
пояса.
I
didn't
mean
for
you
to
see
these
scars.
Я
не
хотел,
чтобы
ты
увидела
эти
шрамы.
I'm
pleadin'
now,
could
you
do
a
favor?
Я
умоляю,
не
могли
бы
вы
оказать
мне
услугу?
Please,
just
turn
around.
Пожалуйста,
просто
повернись.
The
mob
needs
more
for
the
war
in
the
neighborhood.
Толпе
нужно
больше
для
войны
по
соседству.
I've
already
paid
the
standard
fee
for
homeland
security.
Я
уже
заплатил
стандартную
плату
за
национальную
безопасность.
(My
hands
covered
in
my
own
blood.
(Мои
руки
в
крови.
Who'll
repair
me?
I've
had
enough.)
Кто
меня
починит?
с
меня
хватит.)
It's
unclear
why
this
fear's
overtaken
me
'cause
Непонятно,
почему
этот
страх
овладел
мной,
потому
что
I
never
had
an
enemy
'til
the
Don's
family
moved
onto
my
street,
throwing
buckets
of
blood
on
my
hands.
У
меня
никогда
не
было
врагов,
пока
семья
Дона
не
переехала
на
Мою
улицу,
выливая
ведра
крови
на
мои
руки.
These
are
my
new
liquid
assets.
Это
мои
новые
ликвидные
активы.
Can't
they
kick
a
little
back
to
heal
me
for
investing
in
the
crime
family?
Неужели
они
не
могут
немного
отплатить
мне
за
то,
что
я
вложил
деньги
в
преступную
семью?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.