Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σούπερ
μέρα,
σούπερ
ήλιος
κατεβαίνω
στου
Ψυρρή
Super
Tag,
super
Sonne,
ich
gehe
runter
nach
Psyrri
ορθοπεταλιά
στην
πλάκα,
και
στα
αφτιά
μου
Mp3
flottes
Radfahren
in
Plaka,
und
MP3
in
meinen
Ohren
Είδα
όνειρο
την
νύχτα
πως
γνωρίζω
μια
ψηλή
Ich
hatte
nachts
einen
Traum,
dass
ich
eine
Große
kennenlerne
Κάτι
από
Carla
Bruni...
στήθος,
μάτια
από
Jolie
Etwas
von
Carla
Bruni...
Busen,
Augen
von
Jolie
Στο
φανάρι
της
Βεϊκου
εμφανίζεται
πεζή
An
der
Ampel
an
der
Veikou
erscheint
sie
zu
Fuß
σαν
να
κάνει
πασαρέλα
με
μια
φούστα
φαντεζί
als
ob
sie
auf
dem
Laufsteg
wäre,
mit
einem
schicken
Rock
Είδα
αυτή
που
είδα
στον
ύπνο,
του
ονείρου
η
ψηλή
Ich
sah
die,
die
ich
im
Schlaf
sah,
die
Große
aus
dem
Traum
Κάτι
από
Carla
Bruni...
στήθος,
μάτια
από
Jolie
Etwas
von
Carla
Bruni...
Busen,
Augen
von
Jolie
Καλημέρα
δεσποινίς
μου,
είστε
όμορφη
πολύ
Guten
Morgen,
mein
Fräulein,
Sie
sind
sehr
schön
Coplimenti
alla
mamma
που
σας
έφερε
στην
γη
Komplimente
an
die
Mama,
die
Sie
auf
die
Welt
gebracht
hat
Αν
και
δεν
είσαι
του
στυλ
μου,
σε
ευχαριστώ
πολύ
Auch
wenn
du
nicht
mein
Typ
bist,
danke
ich
dir
sehr
μόλις
μου
'φτιαξες
την
μέρα...
είχε
χρόνια
να
συμβεί!
Du
hast
mir
gerade
den
Tag
gerettet...
das
ist
seit
Jahren
nicht
passiert!
Και
ποιο
είναι
αυτό
το
στυλ
της,
που
δεν
το
'χω
εγώ
και
εσύ;
Und
was
ist
das
für
ein
Stil
von
ihr,
den
ich
nicht
habe
und
du
auch
nicht?
Ίσως
να
με
ήθελε
Γιάπη,
να
δουλεύω
μια
ζωή!
Vielleicht
wollte
sie
mich
als
Yuppie,
der
sein
Leben
lang
arbeitet!
Η
παρέα
μου
στο
δρόμο
Ilegal
ρομαντική
Meine
Clique
auf
der
Straße,
Ilegal,
romantisch
μαύρο
ρούμι
από
το
βράδυ,
και
έρωτα
ως
την
αυγή
schwarzer
Rum
von
der
Nacht
und
Liebe
bis
zum
Morgengrauen
Και
αν
λοιπόν
θέλεις
να
ξέρεις...
Und
wenn
du
es
also
wissen
willst...
ναι!
αυτό
θα
πει
ζωή!
ja!
Das
heißt
Leben!
Να
γυρνάς
στους
πέντε
δρόμους
Durch
die
Straßen
ziehen
και
όπου
βγεις
ως
το
πρωί!
und
wo
auch
immer
du
landest
bis
zum
Morgen!
Καληνύχτα
δεσποινίς
μου,
είστε
όμορφη
πολύ
Gute
Nacht,
mein
Fräulein,
Sie
sind
sehr
schön
Δεν
είμαι
στα
κυβικά
σας,
γειά!
ευχαριστώ
πολύ
Ich
bin
nicht
Ihre
Kragenweite,
tschüss!
Danke
vielmals
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KOSTIS MARAVEYAS
Альбом
Lola
дата релиза
23-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.